Parallel Verses

International Standard Version

They dumped me alive into a pit, sealing me in with stone.

New American Standard Bible

They have silenced me in the pit
And have placed a stone on me.

King James Version

They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.

Holman Bible

They dropped me alive into a pit
and threw stones at me.

A Conservative Version

They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me.

American Standard Version

They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me.

Amplified


They silenced me in the pit
And placed a stone over me.

Bible in Basic English

They have put an end to my life in the prison, stoning me with stones.

Darby Translation

They have cut off my life in a pit, and cast a stone upon me.

Julia Smith Translation

They cut off my life in the pit, and cast a stone upon me.

King James 2000

They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.

Lexham Expanded Bible

{They have silenced me in a pit}, they have thrown a stone at me.

Modern King James verseion

They have cut off my life in the pit, and cast a stone at me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have put down my life into a pit, and laid a stone upon me.

NET Bible

They shut me up in a pit and threw stones at me.

New Heart English Bible

They have cut off my life in a pit, and have cast a stone on me.

The Emphasized Bible

They have cut off, in the dungeon, my life, and have cast a stone upon me;

Webster

They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.

World English Bible

They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone on me.

Youngs Literal Translation

They have cut off in a pit my life, And they cast a stone against me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צמת 
Tsamath 
Usage: 15

my life
חי 
Chay 
Usage: 502

in the dungeon
בּור 
Bowr 
Usage: 69

References

Easton

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

Israel's Affliction

52 My enemies hunted me like a bird, viciously and without justification. 53 They dumped me alive into a pit, sealing me in with stone. 54 Water closed over my head, and I said, "I'm a dead man."



Cross References

Jeremiah 38:6

So they threw Jeremiah into a cistern that belonged to the king's son Malchijah and was located in the courtyard of the guard. When they let Jeremiah down with ropes, because there was no water in the cistern only mud Jeremiah sank into the mud.

Jeremiah 38:9

"Your majesty, these men have acted wickedly in all they have done to the prophet Jeremiah by throwing him into the cistern. He will die where he is because of the famine since there is no more bread in the city."

Daniel 6:17

A stone was brought and placed over the opening to the pit, and the king affixed a seal to it with his personal signet ring and with the signet rings of his officials so that no one would interfere with Daniel's situation.

Jeremiah 37:16

So Jeremiah came into the cells in the dungeon and remained there for a long time.

Jeremiah 37:20

Now, please listen, your majesty, and pay attention to what I'm asking you. Don't make me go back to the house of Jonathan the scribe, so I don't die there."

Matthew 27:60

Then he placed it in his own new tomb, which he had cut out of the rock. After rolling a large stone across the door of the tomb, he left,

Matthew 27:66

So they went and secured the tomb by putting a seal on the stone in the presence of the guards.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain