Parallel Verses
International Standard Version
He impeded my way with blocks of stone, making my paths uneven.
New American Standard Bible
He has made my paths crooked.
King James Version
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
Holman Bible
He has made my paths crooked.
A Conservative Version
He has walled up my ways with hewn stone. He has made my paths crooked.
American Standard Version
He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked.
Amplified
He has blocked my ways with cut stone;
He has made my paths crooked.
Bible in Basic English
He has put up a wall of cut stones about my ways, he has made my roads twisted.
Darby Translation
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
Julia Smith Translation
He walled up my ways with hewn stones, he made crooked my beaten paths.
King James 2000
He has enclosed my ways with hewn stone, he has made my paths crooked.
Lexham Expanded Bible
He has blocked my ways with dressed stones; he has made my paths crooked.
Modern King James verseion
He walled up my ways with cut stone; my paths are crooked.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He hath stopped up my ways with four square stones, and made my paths crooked.
NET Bible
He has blocked every road I take with a wall of hewn stones; he has made every path impassable.
New Heart English Bible
He has walled up my ways with cut stone; he has made my paths crooked.
The Emphasized Bible
He hath walled in my ways with hewn stone, my paths, hath he caused to wind back.
Webster
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
World English Bible
He has walled up my ways with cut stone; he has made my paths crooked.
Youngs Literal Translation
He hath hedged my ways with hewn work, My paths He hath made crooked.
Interlinear
Gadar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:9
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
8 Indeed, when I cry out, calling for help, he shuts out my prayer. 9 He impeded my way with blocks of stone, making my paths uneven. 10 He is like a bear that lies in wait for me, a lion in hiding.
Cross References
Isaiah 63:17
Why, LORD, do you make us wander from your ways and harden our hearts, so that we do not fear you? Turn back for the sake of your servants, for the sake of the tribes that are your heritage.
Isaiah 30:28
His breath is like an overflowing torrent, and it rises right up to the neck, to shake the nations in the sieve of destruction, and to place in the jaws of the nations a bit that leads them astray.
Lamentations 3:11
He forced me off my path, tearing me to pieces and making me desolate.
Hosea 2:6
"Look how I'm blocking her path with thorns and building a wall to hinder her, so she can't find her way.