Parallel Verses
NET Bible
"'No lay person may eat anything holy. Neither a priest's lodger nor a hired laborer may eat anything holy,
New American Standard Bible
‘
King James Version
There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or an hired servant, shall not eat of the holy thing.
Holman Bible
“No one outside a priest’s family
International Standard Version
"No resident alien is to eat anything sacred. Neither the visitor of the priest nor a hired laborer is to eat anything sacred.
A Conservative Version
There shall no stranger eat of the holy thing. A sojourner of the priest's, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
American Standard Version
There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest's, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
Amplified
‘No layman [that is, someone outside of Aaron’s family] is to eat the holy gift [which has been offered to God]; a foreigner residing with the priest or a hired man shall not eat the holy thing.
Bible in Basic English
No outside person may take of the holy food, or one living as a guest in the priest's house, or a servant working for payment.
Darby Translation
And no stranger shall eat the holy thing; the sojourner with the priest, and the hired servant, shall not eat of the holy thing.
Julia Smith Translation
And any stranger shall not eat the holy thing: a sojourner of the priest and a hireling shall not eat the holy thing.
King James 2000
There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
Lexham Expanded Bible
" '{No stranger shall eat} [the] votive offering; nor shall a temporary resident with a priest or a hired worker eat [the] votive offering.
Modern King James verseion
There shall no stranger eat of the holy things. A tenant of a priest, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'There shall no stranger eat of the hallowed things, neither a guest of the priests, or a hired servant.
New Heart English Bible
"'No stranger shall eat of the holy thing: a foreigner living with the priests, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
The Emphasized Bible
And, no stranger, shall eat what is hallowed, - neither, one who dwelleth with a priest nor a hireling shall eat what is hallowed.
Webster
There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
World English Bible
"'No stranger shall eat of the holy thing: a foreigner living with the priests, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
Youngs Literal Translation
'And no stranger doth eat of the holy thing; a settler of a priest and an hireling doth not eat of the holy thing;
Themes
priests » Special laws respecting » No sojourner or hired servant to eat of their portion
Servants » Hired » If foreigners not allowed to partake of the passover or holy things
Strangers » Mosaic law relating to » Their eating things offered in sacrifice
Topics
Interlinear
Zuwr
Qodesh
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 22:10
Verse Info
Context Readings
Priests And Their Food
9 They must keep my charge so that they do not incur sin on account of it and therefore die because they profane it. I am the Lord who sanctifies them. 10 "'No lay person may eat anything holy. Neither a priest's lodger nor a hired laborer may eat anything holy, 11 but if a priest buys a person with his own money, that person may eat the holy offerings, and those born in the priest's own house may eat his food.
Phrases
Cross References
1 Samuel 21:6
So the priest gave him holy bread, for there was no bread there other than the bread of the Presence. It had been removed from before the Lord in order to replace it with hot bread on the day it had been taken away.
Matthew 12:4
how he entered the house of God and they ate the sacred bread, which was against the law for him or his companions to eat, but only for the priests?
Exodus 29:33
They are to eat those things by which atonement was made to consecrate and to set them apart, but no one else may eat them, for they are holy.