Parallel Verses
Holman Bible
You are not to rule over them harshly
New American Standard Bible
King James Version
Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God.
International Standard Version
You are not to rule over them with harshness. You are to fear your God."
A Conservative Version
Thou shall not rule over him with rigor, but shall fear thy God.
American Standard Version
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.
Amplified
You shall not rule over him with harshness (severity, oppression), but you are to fear your God [with profound reverence].
Bible in Basic English
Do not be a hard master to him, but have the fear of God before you.
Darby Translation
Thou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God.
Julia Smith Translation
Thou shalt not rule over him with crushing, and thou shalt be afraid of thy God.
King James 2000
You shall not rule over him with harshness; but shall fear your God.
Lexham Expanded Bible
You shall not rule over him with ruthlessness, but you shall revere your God.
Modern King James verseion
You shall not rule over him with rigor, but shall fear your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
See therefore that thou reign not over him cruelly, but fear thy God.
NET Bible
You must not rule over him harshly, but you must fear your God.
New Heart English Bible
You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.
The Emphasized Bible
Thou shalt not rule over him with rigour, - so shalt thou stand in awe of thy God.
Webster
Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.
World English Bible
You shall not rule over him with harshness, but shall fear your God.
Youngs Literal Translation
thou rulest not over him with rigour, and thou hast been afraid of thy God.
Themes
Masters' » Duty of, toward servants » Not to rule over them with rigor
The poor » Rule not, with rigor
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:43
Verse Info
Context Readings
Kindness For Poor Brothers
42
They are not to be sold as slaves,
Cross References
Colossians 4:1
Exodus 1:13-14
They worked the Israelites ruthlessly
Leviticus 25:17
You are not to cheat one another, but fear your God, for I am Yahweh your God.
Leviticus 25:46
You may leave them to your sons after you to inherit as property; you can make them slaves for life. But concerning your brothers, the Israelites, you must not rule over one another harshly.
Leviticus 25:53
He will stay with him like a man hired year by year. A foreign owner is not to rule over him harshly in your sight.
Ezekiel 34:4
You have not strengthened the weak, healed the sick, bandaged the injured, brought back the strays, or sought the lost.
Ephesians 6:9
And masters, treat your slaves the same way, without threatening
Exodus 1:17
The Hebrew midwives, however, feared God
Exodus 1:21
Since the midwives feared God, He gave them families.
Exodus 2:23
After a long time, the king of Egypt died. The Israelites groaned because of their difficult labor, and they cried out;
Exodus 3:7
Then the Lord said, “I have observed the misery of My people in Egypt, and have heard them crying out
Exodus 3:9
The Israelites’ cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing
Exodus 5:14
Then the Israelite foremen, whom Pharaoh’s slave drivers had set over the people, were beaten
Deuteronomy 25:18
They met you along the way and attacked all your stragglers from behind when you were tired and weary. They did not fear God.
Isaiah 47:6
I profaned My possession,
and I placed them under your control.
You showed them no mercy;
you made your yoke very heavy on the elderly.
Isaiah 58:3
We have denied ourselves, but You haven’t noticed!”
“Look, you do as you please on the day of your fast,
and oppress all your workers.
Malachi 3:5
“I will come to you in judgment, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the widow and the fatherless, and cheat the wage earner; and against those who deny justice to the foreigner.