Parallel Verses

Amplified

While He was blessing them, He left them and was taken up into heaven.

New American Standard Bible

While He was blessing them, He parted from them and was carried up into heaven.

King James Version

And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

Holman Bible

And while He was blessing them, He left them and was carried up into heaven.

International Standard Version

While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven.

A Conservative Version

And it came to pass while he blessed them, he parted from them, and was brought up into heaven.

American Standard Version

And it came to pass, while he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.

An Understandable Version

And it happened, as He was blessing them, that He left them and was taken up to heaven.

Anderson New Testament

And it came to pass, that as he blessed them, he was separated from them, and carried up into heaven.

Bible in Basic English

And while he was doing so, he went from them and was taken up into heaven.

Common New Testament

While he blessed them, he parted from them, and was carried up into heaven.

Daniel Mace New Testament

and while he was blessing them, he was taken from them, and carried up into heaven.

Darby Translation

And it came to pass as he was blessing them, he was separated from them and was carried up into heaven.

Godbey New Testament

And it came to pass, while He was blessing them, He departed from them, and was carried up into heaven.

Goodspeed New Testament

And as he was blessing them, he parted from them.

John Wesley New Testament

And while he was blessing them, he was parted from them, and carried up into heaven.

Julia Smith Translation

And it was in his praising them, he was separated from them, and carried into heaven.

King James 2000

And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

Lexham Expanded Bible

And it happened that while he was blessing them, he parted from them and was taken up into heaven.

Modern King James verseion

And it happened as He blessed them, He withdrew from them and was carried up into Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it came to pass, as he blessed them, he departed from them, and was carried up into heaven.

Moffatt New Testament

And as he blessed them he parted from them [and was carried up to heaven].

Montgomery New Testament

And it happened that while he was blessing them, that he parted from them and was carried into heaven.

NET Bible

Now during the blessing he departed and was taken up into heaven.

New Heart English Bible

It happened, while he blessed them, that he withdrew from them, and was carried up into heaven.

Noyes New Testament

And it came to pass, while he blessed them, that he parted from them.

Sawyer New Testament

and while he was blessing them he departed from them.

The Emphasized Bible

And it came to pass, while he was blessing them, he parted from them

Thomas Haweis New Testament

And it came to pass, as he pronounced the benediction upon them, he was parted from them, and taken up into heaven.

Twentieth Century New Testament

As he was in the act of blessing them, he left them [and was carried up into Heaven.]

Webster

And it came to pass, while he was blessing them, he was parted from them, and carried up into heaven.

Weymouth New Testament

And while He was blessing them, He parted from them and was carried up into Heaven.

Williams New Testament

And while He was blessing them, He parted from them, and was taken up to heaven.

World English Bible

It happened, while he blessed them, that he withdrew from them, and was carried up into heaven.

Worrell New Testament

And it came to pass that, while He was blessing them, He parted from them, and was borne up into Heaven.

Worsley New Testament

And while He was blessing them, He was parted from them, and was carried up into heaven.

Youngs Literal Translation

and it came to pass, in his blessing them, he was parted from them, and was borne up to the heaven;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

he

Usage: 0

εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39




Usage: 0
Usage: 0

he was parted
διΐ́στημε 
Diistemi 
the space of ... after, go further, be parted
Usage: 3

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

carried up
ἀναφέρω 
Anaphero 
offer up, bear, offer, bring up, lead up, carry up
Usage: 10

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about Luke 24:51

Images Luke 24:51

Context Readings

The Ascension

50 Then He led them out as far as Bethany, and lifted up His hands and blessed them. 51 While He was blessing them, He left them and was taken up into heaven. 52 And they worshiped Him and returned to Jerusalem with great joy [fully understanding that He lives and that He is the Son of God];


Cross References

2 Kings 2:11

As they continued along and talked, behold, a chariot of fire with horses of fire [appeared suddenly and] separated the two of them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind.

Mark 16:19

So then, when the Lord Jesus had spoken to them, He was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

John 20:17

Jesus said to her, Do not hold Me, for I have not yet ascended to the Father; but go to My brothers and tell them, ‘I am ascending to My Father and your Father, and to My God and your God.’”

Acts 1:9

And after He said these things, He was caught up as they looked on, and a cloud took Him up out of their sight.

Ephesians 4:8-10

Therefore it says,

When He ascended on high,
He led captivity captive,
And He bestowed gifts on men.”

Hebrews 1:3

The Son is the radiance and only expression of the glory of [our awesome] God [reflecting God’s Shekinah glory, the Light-being, the brilliant light of the divine], and the exact representation and perfect imprint of His [Father’s] essence, and upholding and maintaining and propelling all things [the entire physical and spiritual universe] by His powerful word [carrying the universe along to its predetermined goal]. When He [Himself and no other] had [by offering Himself on the cross as a sacrifice for sin] accomplished purification from sins and established our freedom from guilt, He sat down [revealing His completed work] at the right hand of the Majesty on high [revealing His Divine authority],

Hebrews 4:14

Inasmuch then as we [believers] have a great High Priest who has [already ascended and] passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession [of faith and cling tenaciously to our absolute trust in Him as Savior].

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain