Parallel Verses

Holman Bible

The man from whom the demons had departed kept begging Him to be with Him. But He sent him away and said,

New American Standard Bible

But the man from whom the demons had gone out was begging Him that he might accompany Him; but He sent him away, saying,

King James Version

Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,

International Standard Version

Now the man from whom the demons had gone out kept begging Jesus to let him go with him. But Jesus sent him away, saying,

A Conservative Version

But the man from whom the demons had gone out begged him to be with him. But Jesus sent him away, saying,

American Standard Version

But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,

Amplified

But the man from whom the demons had gone out kept begging Him, pleading to go with Him; but Jesus sent him away, saying,

An Understandable Version

But the man from whom the evil spirits had been driven out begged Jesus to allow him to travel with Him, but Jesus sent him away, saying,

Anderson New Testament

And the man out of whom the demons had gone, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying:

Bible in Basic English

But the man from whom the evil spirits had gone out had a great desire to be with him, but he sent him away, saying,

Common New Testament

The man from whom the demons had gone begged that he might be with him; but Jesus sent him away, saying,

Daniel Mace New Testament

now the man, who had been dispossess'd, begg'd to take him with him. but Jesus dismissed him,

Darby Translation

But the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,

Godbey New Testament

And the man out of whom the demons had gone prayed to be with Him. And Jesus sent him away, saying,

Goodspeed New Testament

The man out of whom the demons had gone begged to go with him, but Jesus sent him away, and said,

John Wesley New Testament

And the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying, Return home,

Julia Smith Translation

And the man from whom the demons had gone out implored him to be with him: and Jesus loosed him, saying,

King James 2000

Now the man out of whom the demons were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,

Lexham Expanded Bible

And the man from who the demons had gone out was begging him to stay with him, but he sent him away, saying,

Modern King James verseion

And the man out of whom the demons had gone out begged Him, desiring to be with Him. But Jesus sent him away, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the man out of whom the devils were departed, besought him that he might be with him: But Jesus sent him away, saying,

Moffatt New Testament

The man whom the daemons had left begged that he might accompany him. Jesus, however, sent him away, saying,

Montgomery New Testament

But the man out of whom the demons had gone kept begging him that he might be with him. But Jesus sent him away saying,

NET Bible

The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,

New Heart English Bible

But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,

Noyes New Testament

And the man out of whom the demons had gone besought him that he might be with him. But he sent him away, saying,

Sawyer New Testament

And the man from whom the demons had gone out desired to be with him; but he sent him away, saying,

The Emphasized Bible

And the man from whom the demons had gone forth, began to beg of him, that he might be with him; but he dismissed him, saying -

Thomas Haweis New Testament

And the man out of whom the devils had gone, besought him to be with him; but Jesus sent him away, saying,

Twentieth Century New Testament

The man from whom the demons had gone out begged Jesus to let him be with him; but Jesus sent him away.

Webster

Now the man out of whom the demons had departed, besought him that he might be with him. But Jesus sent him away, saying,

Weymouth New Testament

But the man from whom the demons had gone out earnestly asked permission to go with Him; but He sent him away.

Williams New Testament

The man out of whom the demons had gone begged Him to let him go with Him, but Jesus sent him away and said,

World English Bible

But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,

Worrell New Testament

And the man, from whom the demons had gone forth, was begging Him that he might be with Him; but He sent him away, saying,

Worsley New Testament

Now the man from whom the demons were gone out, prayed Him to let him be with Him: but Jesus sent him away,

Youngs Literal Translation

And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

out of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the devils
δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

δέομαι 
Deomai 
Usage: 18

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

that he might be with
σύν 
sun 
Usage: 120

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52

ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52

References

American

Easton

Context Readings

A Demon-Possessed Gerasene Healed

37 Then all the people of the Gerasene region asked Him to leave them, because they were gripped by great fear. So getting into the boat, He returned. 38 The man from whom the demons had departed kept begging Him to be with Him. But He sent him away and said, 39 “Go back to your home, and tell all that God has done for you.” And off he went, proclaiming throughout the town all that Jesus had done for him.


Cross References

Mark 5:18-20

As He was getting into the boat, the man who had been demon-possessed kept begging Him to be with Him.

Exodus 12:25-27

When you enter the land that the Lord will give you as He promised, you are to observe this ritual.

Exodus 13:8-9

On that day explain to your son, ‘This is because of what the Lord did for me when I came out of Egypt.’

Exodus 13:14-16

“In the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’ say to him, ‘By the strength of His hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavery.

Deuteronomy 10:20-21

You are to fear Yahweh your God and worship Him. Remain faithful to Him and take oaths in His name.

Psalm 27:4

I have asked one thing from the Lord;
it is what I desire:
to dwell in the house of the Lord
all the days of my life,
gazing on the beauty of the Lord
and seeking Him in His temple.

Psalm 32:7

You are my hiding place;
You protect me from trouble.
You surround me with joyful shouts of deliverance.Selah

Psalm 71:17-18

God, You have taught me from my youth,
and I still proclaim Your wonderful works.

Psalm 78:3-6

things we have heard and known
and that our fathers have passed down to us.

Psalm 107:21-22

Let them give thanks to the Lord
for His faithful love
and His wonderful works for all humanity.

Psalm 107:31-32

Let them give thanks to the Lord
for His faithful love
and His wonderful works for all humanity.

Psalm 111:2-4

The Lord’s works are great,
studied by all who delight in them.

Psalm 116:12

How can I repay the Lord
for all the good He has done for me?

Psalm 116:16

Lord, I am indeed Your servant;
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.

Psalm 145:3-12

Yahweh is great and is highly praised;
His greatness is unsearchable.

Isaiah 63:7-13

I will make known the Lord’s faithful love
and the Lord’s praiseworthy acts,
because of all the Lord has done for us—
even the many good things
He has done for the house of Israel
and has done for them based on His compassion
and the abundance of His faithful love.

Luke 8:28

When he saw Jesus, he cried out, fell down before Him, and said in a loud voice, “What do You have to do with me, Jesus, You Son of the Most High God? I beg You, don’t torment me!”

Luke 8:37

Then all the people of the Gerasene region asked Him to leave them, because they were gripped by great fear. So getting into the boat, He returned.

Acts 9:13-16

“Lord,” Ananias answered, “I have heard from many people about this man, how much harm he has done to Your saints in Jerusalem.

Galatians 1:23-24

they simply kept hearing: “He who formerly persecuted us now preaches the faith he once tried to destroy.”

Philippians 1:23

I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ—which is far better

1 Timothy 1:13-16

one who was formerly a blasphemer, a persecutor, and an arrogant man. But I received mercy because I acted out of ignorance in unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain