Parallel Verses
International Standard Version
A woman was there who had been suffering from chronic bleeding for twelve years. Although she had spent all she had on doctors, no one could heal her.
New American Standard Bible
And a woman who had a hemorrhage for twelve years, and could not be healed by anyone,
King James Version
And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
Holman Bible
A woman suffering from bleeding
A Conservative Version
And a woman being with an issue of blood for twelve years, who, although she spent her entire living on physicians, was unable to be healed by any,
American Standard Version
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,
Amplified
And a woman who had [suffered from] a hemorrhage for twelve years
An Understandable Version
Then a woman, who had been bleeding for twelve years, and who had spent all her income on doctors without being healed by any of them,
Anderson New Testament
And a woman that had been afflicted with an issue of blood for twelve years, who had spent her whole living upon physicians, and could be cured by no one,
Bible in Basic English
And a woman, who had had a flow of blood for twelve years, and had given all her money to medical men, and not one of them was able to make her well,
Common New Testament
And a woman who had a flow of blood for twelve years and could not be healed by anyone,
Daniel Mace New Testament
and among the rest a woman, who had been troubled with an hemorrhage twelve years, having consum'd her whole fortune upon physicians, who could none of them cure her; she getting behind him,
Darby Translation
And a woman who had a flux of blood since twelve years, who, having spent all her living on physicians, could not be cured by any one,
Godbey New Testament
And a woman being in an issue of blood twelve years, who having expended all her living with physicians, was not able to be healed by any of them,
Goodspeed New Testament
And a woman who had had a hemorrhage for twelve years, and whom nobody had been able to cure,
John Wesley New Testament
And a woman who had had an issue of blood twelve years, and had spent all her living upon Physicians, neither could be healed by any,
Julia Smith Translation
And a woman being in a flowing of blood for twelve years, who having expended all the means of subsistence upon physicians, could not be cured by any.
King James 2000
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,
Lexham Expanded Bible
And a woman who was {suffering from hemorrhages} for twelve years (who, [although she] had spent all [her] assets on physicians, was not able to be healed by anyone)
Modern King James verseion
And a woman who had a flow of blood twelve years (who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And a woman having an issue of blood twelve years: which had spent all her substance among Physicians, neither could be helped of any:
Moffatt New Testament
and a woman who had had a hemorrhage for twelve years which no one could cure,
Montgomery New Testament
And a woman who for twelve years had had a hemorrhage, and had spent on doctors all that she had, but none had cured her,
NET Bible
Now a woman was there who had been suffering from a hemorrhage for twelve years but could not be healed by anyone.
New Heart English Bible
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
Noyes New Testament
And a woman who had had an issue of blood twelve years, and had spent all her living upon physicians, and could not be cured by any one,
Sawyer New Testament
And a woman having a hemorrhage of twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be cured by any one,
The Emphasized Bible
And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,
Thomas Haweis New Testament
And a woman, who had a flux of blood, for twelve years, who had spent all her substance on physicians, and could not get a cure from any;
Twentieth Century New Testament
And a woman, who had suffered from hemorrhage for twelve years, and whom no one could cure,
Webster
And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, neither could be healed by any,
Weymouth New Testament
And a woman who for twelve years had been afflicted with haemorrhage--and had spent on doctors all she had, but none of them had been able to cure her--
Williams New Testament
Then a woman who had had a hemorrhage for twelve years, who could not be cured by anybody,
World English Bible
A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,
Worrell New Testament
And a woman, having a flow of blood for twelve years, who could not be cured,
Worsley New Testament
and a woman who had been in a flux twelve years, and had spent her whole livelyhood upon physicians,
Youngs Literal Translation
and a woman, having an issue of blood for twelve years, who, having spent on physicians all her living, was not able to be healed by any,
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Christ » Miracles of » Issue of blood
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Heals the woman with the issue of blood
Miracles » Of jesus, in chronological order » Cures the woman with the issue of blood
Topics
Interlinear
hostis
References
Word Count of 37 Translations in Luke 8:43
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
42 because his only daughter, who was about twelve years old, was dying. While Jesus was on his way, the crowds continued to press in on him. 43 A woman was there who had been suffering from chronic bleeding for twelve years. Although she had spent all she had on doctors, no one could heal her. 44 She came up behind Jesus and touched the tassel of his garment, and her bleeding stopped at once.
Cross References
2 Chronicles 16:12
In the thirty-ninth year of his reign, Asa suffered from a foot disease. Even though he suffered greatly, he never sought the LORD, but instead looked to doctors.
Job 13:4
"But as for you, you whitewash with lies; all of you are worthless quacks.
Psalm 108:12
Give us help against the enemy, because human help is useless.
Isaiah 2:22
"Stop trusting in human beings, whose life breath is in their nostrils, for what are they really worth?"
Isaiah 55:1-3
"Come, everyone who is thirsty, come to the waters! Also, you that have no money, come, buy, and eat! Come! Buy wine and milk without money and without price.
Matthew 9:20-22
Just then a woman who had been suffering from chronic bleeding for twelve years came up behind him and touched the tassel of his garment,
Mark 5:25-26
Now there was a woman who had been suffering from chronic bleeding for twelve years.
Mark 9:18
Whenever it brings on a seizure, it throws him to the ground. Then he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes stiff. So I asked your disciples to drive the spirit out, but they didn't have the power."
Mark 9:21-22
Then Jesus asked his father, "How long has this been happening to him?" He said, "Since he was a child.
Luke 8:27
When Jesus stepped out on the shore, a man from the city met him. This man was controlled by demons and had not worn clothes for a long time. He did not live in a house but in the tombs.
Luke 13:11
A woman was there who had a spirit that had disabled her for eighteen years. She was hunched over and completely unable to stand up straight.
Luke 13:16
Shouldn't this woman, a descendant of Abraham whom Satan has kept bound for eighteen long years, be set free from this bondage on the Sabbath day?"
John 5:5-6
One particular man was there who had been ill for 38 years.
John 9:1
As he was walking along, he observed a man who had been blind from birth.
John 9:21
But we don't know how it is that he now sees, and we don't know who opened his eyes. Ask him. He is of age and can speak for himself."
Acts 3:2
Now a man who had been crippled from birth was being carried in. Every day people would lay him at what was called the Beautiful Gate so that he could beg from those who were going into the Temple.
Acts 4:22
since the man on whom this sign of healing had been performed was more than 40 years old.
Acts 14:8-10
Now in Lystra there was a man sitting down who couldn't use his feet. He had been crippled from birth and had never walked.
Leviticus 15:25-33
"When a woman has a continuous discharge of blood many days beyond the time of her menstrual uncleanness, or if she has a discharge that lasts beyond the days of her menstrual uncleanness, her uncleanness is to be treated like the days of her menstruation she's unclean.