Parallel Verses

International Standard Version

Give us help against the enemy, because human help is useless.

New American Standard Bible

Oh give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain.

King James Version

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Holman Bible

Give us aid against the foe,
for human help is worthless.

A Conservative Version

Give us help against the adversary, for vain is the help of man.

American Standard Version

Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

Amplified


Give us help against the adversary,
For deliverance by man is in vain [a worthless hope].

Darby Translation

Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.

Julia Smith Translation

Give to us help from straits: and vain the salvation of man.

King James 2000

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Lexham Expanded Bible

Give us help against [the] enemy, for the help of humankind [is] futile.

Modern King James verseion

Give us help from trouble; for vain is the deliverance of man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O be thou our help in trouble; for vain is the help of man.

NET Bible

Give us help against the enemy, for any help men might offer is futile.

New Heart English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Webster

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

World English Bible

Give us help against the enemy, for the help of man is vain.

Youngs Literal Translation

Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.

References

Watsons

Bee

Context Readings

A Plea For Victory

11 God, you have rejected us, have you not, since you did not march out with our army, God? 12 Give us help against the enemy, because human help is useless. 13 I will find strength in God, for he will trample on our foes. To the Director. A Davidic psalm.


Cross References

Job 9:13

"God doesn't restrain his anger. Rahab's assistants are humiliated under him.

Job 16:2

"I've heard many things like this. What miserable comforters you all are!

Psalm 20:1-9

May the LORD answer you in the day of distress; may the name of the God of Jacob protect you.

Psalm 146:3-5

Do not look to nobles, nor to mere human beings who cannot save.

Isaiah 2:22

"Stop trusting in human beings, whose life breath is in their nostrils, for what are they really worth?"

Isaiah 30:3-5

But Pharaoh's protection will become your shame, and sheltering in Egypt's shadow your longing.

Isaiah 31:3

The Egyptians are men, not God, and their horses are physical, not spirit. When the LORD stretches out his hand, anyone who assists will stumble, and the one who is helped will fall; and they will all perish together."

Jeremiah 17:5-8

This is what the LORD says: "Cursed is the person who trusts in mankind, who makes flesh his strength, and whose heart turns away from the LORD.

Lamentations 4:17

Our eyes failed, searching in vain for hope; we kept watching and looking for a nation that would not help.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible