Parallel Verses

Amplified

Those who had been hired at the eleventh hour (5:00 p.m.) came and received a denarius each [a day’s wage].

New American Standard Bible

When those hired about the eleventh hour came, each one received a denarius.

King James Version

And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.

Holman Bible

“When those who were hired about five came, they each received one denarius.

International Standard Version

Those who were hired at five o'clock came, and each received a denarius.

A Conservative Version

And those who came about the eleventh hour, each received a denarius.

American Standard Version

And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a shilling.

An Understandable Version

So, when those hired about five o'clock in the afternoon came in, each one received the usual pay for one full day's work. [See note on verse 2].

Anderson New Testament

And when those came who had been hired about the eleventh hour, they received each one a denarius.

Bible in Basic English

And when those men came who had gone to work at the eleventh hour, they were given every man a penny.

Common New Testament

And when those came who were hired about the eleventh hour, they each received a denarius.

Daniel Mace New Testament

they then that were hired about the eleventh hour, came and received every man his penny.

Darby Translation

And when they who came to work about the eleventh hour came, they received each a denarius.

Godbey New Testament

And those having come about the eleventh hour, received each man a denarion.

Goodspeed New Testament

When those who were hired about five o'clock came they received a dollar apiece.

John Wesley New Testament

And when they came who were hired about the eleventh hour, they received every one a penny.

Julia Smith Translation

And they of the eleventh hour having come, thereupon received a drachma.

King James 2000

And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.

Lexham Expanded Bible

And [when] the ones [hired] about the eleventh hour came, they received a denarius apiece.

Modern King James verseion

And when they who were hired about the eleventh hour came, they each one received a denarius.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they which were hired about the eleventh hour, came and received every man a penny.

Moffatt New Testament

When those who had been hired about five o'clock came, they got a shilling each.

Montgomery New Testament

"When those came who had begun at five o'clock, they received two shillings apiece;

NET Bible

When those hired about five o'clock came, each received a full day's pay.

New Heart English Bible

"When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.

Noyes New Testament

And they who were hired about the eleventh hour came, and received each a denary.

Sawyer New Testament

And those who came about the eleventh hour, received a denarius [14 cents] each.

The Emphasized Bible

And they of the eleventh hour, coming, received severally a denary.

Thomas Haweis New Testament

And when they came, who began about the eleventh hour, they received each a denarius.

Twentieth Century New Testament

Now when those who had been hired about five o'clock went up, they received two shillings each.

Webster

And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny.

Weymouth New Testament

"When those came who had begun at five o'clock, they received a shilling apiece;

Williams New Testament

And they who had been hired at five o'clock came and received twenty cents each.

World English Bible

"When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius.

Worrell New Testament

"And those who were hired about the eleventh hour, coming, received, each, a denary.

Worsley New Testament

And when those came who were hired about the eleventh hour, they received every one a penny:

Youngs Literal Translation

And they of about the eleventh hour having come, did receive each a denary.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424


which, who, the things, the son,
Usage: 0

περί 
Peri 
Usage: 254

the
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

ἕνδεκατος 
hendekatos 
Usage: 1

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἀνά 
Ana 
by, apiece, every man, each, several, two and two , among, through, between, by, in
Usage: 10

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

The Parable Of The Workers In The Vineyard

8 “When evening came, the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last [to be hired] and ending with the first [to be hired].’ 9 Those who had been hired at the eleventh hour (5:00 p.m.) came and received a denarius each [a day’s wage]. 10 Now when the first [to be hired] came, they thought they would get more; but each of them also received a denarius.


Cross References

Matthew 20:2

When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard.

Matthew 20:6-7

And about the eleventh hour (5:00 p.m.) he went out and found others standing around, and he said to them, ‘Why have you been standing here idle all day?’

Luke 23:40-43

But the other one rebuked him, saying, “Do you not even fear God, since you are under the same sentence of condemnation?

Romans 4:3-6

For what does the Scripture say? “Abraham believed in (trusted, relied on) God, and it was credited to his account as righteousness (right living, right standing with God).”

Romans 5:20-21

But the Law came to increase and expand [the awareness of] the trespass [by defining and unmasking sin]. But where sin increased, [God’s remarkable, gracious gift of] grace [His unmerited favor] has surpassed it and increased all the more,

Ephesians 1:6-8

to the praise of His glorious grace and favor, which He so freely bestowed on us in the Beloved [His Son, Jesus Christ].

Ephesians 2:8-10

For it is by grace [God’s remarkable compassion and favor drawing you to Christ] that you have been saved [actually delivered from judgment and given eternal life] through faith. And this [salvation] is not of yourselves [not through your own effort], but it is the [undeserved, gracious] gift of God;

1 Timothy 1:14-16

The grace of our Lord [His amazing, unmerited favor and blessing] flowed out in superabundance [for me, together] with the faith and love which are [realized] in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain