Parallel Verses
Amplified
So they answered Jesus, “We do not know.” And He said to them,
New American Standard Bible
And answering Jesus, they said, “We do not know.” He also said to them,
King James Version
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
Holman Bible
So they answered Jesus, “We don’t know.”
And He said to them,
International Standard Version
So they told Jesus, "We don't know." He in turn told them, "Then I won't tell you by what authority I am doing these things."
A Conservative Version
And having answered Jesus, they said, We know not. He said to them, And neither do I tell you by what authority I do these things.
American Standard Version
And they answered Jesus, and said, We know not. He also said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
An Understandable Version
So, they answered Jesus, "We do not know [where John got the authority for his immersion]." Jesus then replied to them, "[Then] neither will I tell you by what authority I am doing these things [i.e., miracles and teaching].
Anderson New Testament
And they answered and said to Jesus: We know not. And he said to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.
Bible in Basic English
And they made answer and said, We have no idea. Then he said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.
Common New Testament
So they answered Jesus, "We do not know." And he said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.
Daniel Mace New Testament
so they made answer, we cannot tell. and Jesus said, neither shall I tell you, by what authority I do these things.
Darby Translation
And answering Jesus they said, We do not know. He also said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
Godbey New Testament
And responding they said to Jesus, We do not know. He also said to them, Neither do I tell you by what authority I am doing these things.
Goodspeed New Testament
And they answered Jesus, "We do not know." He said to them, "Nor will I tell you what authority I have for doing as I do.
John Wesley New Testament
And they answering said to Jesus, We cannot tell. And he said to them, Neither tell I you, by what authority I do these things.
Julia Smith Translation
And having answered Jesus, they said, We know not. And he said to them, Neither do I say to you by what authority I do these.
King James 2000
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
Lexham Expanded Bible
And they answered [and] said to Jesus, "We do not know." And he said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these [things].
Modern King James verseion
And they answered Jesus and said, We cannot tell. And He said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they answered Jesus, and said, "We cannot tell." And he likewise said unto them, "Neither tell I you by what authority I do these things.
Moffatt New Testament
So they answered Jesus, "We do not know." He said to them, "No more will I tell you what authority I have for acting as I do.
Montgomery New Testament
So they answered Jesus, "We do not know." He said to them, "Nor am I going to tell you in what authority I do these deeds.
NET Bible
So they answered Jesus, "We don't know." Then he said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things.
New Heart English Bible
They answered Jesus, and said, "We do not know." He also said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.
Noyes New Testament
And they answered Jesus and said, We do not know. And he said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
Sawyer New Testament
And they answered Jesus, and said, We do not know. And he said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
The Emphasized Bible
And, making answer to Jesus, they said - We know not. He also, said unto them - Neither do, I, tell, you, by what authority, these things, I am doing.
Thomas Haweis New Testament
So they answered Jesus, and said, We cannot tell. Then said he also to them, Neither tell I you by what authority I do these things.
Twentieth Century New Testament
So the answer they gave Jesus was--"We do not know." "Then I," he said, "refuse to tell you what authority I have to do these things.
Webster
And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.
Weymouth New Testament
So they answered Jesus, "We do not know." "Nor do I tell you," He replied, "by what authority I do these things."
Williams New Testament
So they answered Jesus, "We do not know." He also answered them, "Nor am I going to tell you what sort of authority I have for doing as I do.
World English Bible
They answered Jesus, and said, "We don't know." He also said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.
Worrell New Testament
And, answering Jesus, they said, "We do not know." He also said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."
Worsley New Testament
And therefore in answer to Jesus, they said, We do not know: and He said unto them, Neither do I tell you, by what authority I do these things.
Youngs Literal Translation
And answering Jesus they said, 'We have not known.' He said to them -- he also -- 'Neither do I tell you by what authority I do these things.
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Eido
Eido
λέγω
Lego
say, speak, call, tell,
Usage: 1045
Exousia
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:27
Verse Info
Context Readings
Jesus' Authority Challenged
26
But if we say, ‘From men,’ we are afraid of the [response of the] crowd; for they all regard John as a prophet.”
27 So they answered Jesus, “We do not know.” And He said to them,
Cross References
Isaiah 6:10
“Make the heart of this people insensitive,
Their ears dull,
And their eyes dim,
Otherwise they might see with their eyes,
Hear with their ears,
Understand with their hearts,
And return and be healed.”
Isaiah 28:9
They say “To whom would He teach knowledge?
And to whom would He explain the message?
Those just weaned from milk?
Those just taken from the breast?
Isaiah 29:10-12
For the Lord has poured over you a spirit of deep sleep.
He has closed your eyes, [you who are] the prophets;
And He has covered your heads, [you who are] the seers.
Isaiah 42:19-20
Who is blind but My servant [Israel],
Or deaf like My messenger whom I send?
Who is blind like the one who is at peace with Me [in a covenant relationship],
Or so blind as the servant of the Lord?
Isaiah 56:10-11
Israel’s watchmen are blind,
They are all without knowledge.
They are all mute dogs, they cannot bark;
Panting, lying down, they love to slumber.
Jeremiah 8:7-9
“Even the stork in the sky
Knows her seasons [of migration],
And the turtledove, the swallow and the crane
Observe the time of their return.
But My people do not know
The law of the Lord.
Malachi 2:6-9
True instruction was in Levi’s mouth and injustice was not found on his lips. He walked with Me in peace and uprightness, and he turned many from wickedness.
Matthew 15:14
Matthew 16:3
Matthew 23:16-28
Luke 20:7-8
So they replied that they did not know from where it came.
John 9:30
The man replied, “Well, this is astonishing! You do not know where He comes from, and yet He opened my eyes!
John 9:40-41
Some Pharisees who were with Him heard these things and said to Him, “Are we also blind?”
Romans 1:18-22
For [God does not overlook sin and] the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who in their wickedness suppress and stifle the truth,
Romans 1:28
And since they did not see fit to acknowledge God or consider Him worth knowing [as their Creator], God gave them over to a depraved mind, to do things which are improper and repulsive,
2 Corinthians 4:3
But even if our gospel is [in some sense] hidden [behind a veil], it is hidden [only] to those who are perishing;
2 Thessalonians 2:9-10
The coming of the [Antichrist, the lawless] one is through the activity of Satan, [attended] with great power [all kinds of counterfeit miracles] and [deceptive] signs and false wonders [all of them lies],