Parallel Verses
Amplified
But Jesus replied to them,
New American Standard Bible
But Jesus answered and said to them,
King James Version
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Holman Bible
Jesus answered them,
International Standard Version
Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,
A Conservative Version
But having answered, Jesus said to them, Ye are led astray, not knowing the scriptures, nor the power of God.
American Standard Version
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
An Understandable Version
But Jesus answered them, "You are mistaken [in your reasoning], not knowing [what] the Scriptures [teach] or [how much] power God has.
Anderson New Testament
Jesus answered and said to them: You err, because you know neither the scriptures nor the power of God.
Bible in Basic English
But Jesus said to them in answer, You are in error, not having knowledge of the Writings, or of the power of God.
Common New Testament
But Jesus answered them, "You are wrong, because you do not know the Scriptures or the power of God.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered them, you are mistaken, for want of a true notion of the scriptures, and of the divine power.
Darby Translation
And Jesus answering said to them, Ye err, not knowing the scriptures nor the power of God.
Godbey New Testament
and Jesus responding said to them, You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Goodspeed New Testament
Jesus answered them, "You are wrong, because you do not understand the Scriptures nor the power of God.
John Wesley New Testament
For in the resurrection,
Julia Smith Translation
And Jesus, having answered, said to them, Ye are led astray, not having known the writings, nor the power of God.
King James 2000
Jesus answered and said unto them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Lexham Expanded Bible
But Jesus answered [and] said to them, "You are mistaken, [because] you do not know the scriptures or the power of God!
Modern King James verseion
Jesus answered and said to them, You err, not knowing the Scriptures nor the power of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered and said unto them, "Ye are deceived, and understand not what the scripture meaneth, nor yet the power of God.
Moffatt New Testament
Jesus answered them, "You go wrong because you understand neither the scriptures nor the power of God.
Montgomery New Testament
In answer Jesus said: "You err because you do not know the Scriptures, nor the power of God.
NET Bible
Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the scriptures or the power of God.
New Heart English Bible
But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Noyes New Testament
Jesus answered and said to them, Ye err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Sawyer New Testament
And Jesus answered and said to them, You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
The Emphasized Bible
And Jesus answering, said - Ye are deceiving yourselves, knowing neither the Scriptures, nor yet the power of God.
Thomas Haweis New Testament
Jesus then answering, said unto them, Ye are in an error, from not knowing the Scriptures, and the power of God.
Twentieth Century New Testament
"Your mistake," replied Jesus, "is due to your ignorance of the Scriptures, and of the power of God.
Webster
Jesus answered and said to them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
Weymouth New Testament
The reply of Jesus was, "You are in error, through ignorance of the Scriptures and of the power of God.
Williams New Testament
Jesus answered them, "You are wrong in your views, because you do not understand the Scriptures nor the power of God,
World English Bible
But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.
Worrell New Testament
But Jesus, answering, said to them, "Ye deceive yourselves, not knowing the Scriptures nor the power of God;
Worsley New Testament
But Jesus answered them, Ye are mistaken, not knowing the scriptures nor the power of God:
Youngs Literal Translation
And Jesus answering said to them, 'Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;
Themes
Ignorance » Of God's word » Of the word, perilous
Ignorance of God » Leads to » Error
Marriage » Not binding after death
Power » Of God » Wicked people » Do not know
God, Power of » The wicked » Know not
Resurrection » The resurrected
The Resurrection » Assumed and proved by our lord
The Resurrection » Effected by the power of » God
Sadducees » Reject the doctrine of the resurrection
Sadducees » Christ » Vindicated the resurrection against
Interlinear
me
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:29
Verse Info
Context Readings
A Question About Marriage And The Resurrection
28
So in the resurrection, whose wife of the seven will she be? For they all had married her.”
29 But Jesus replied to them,
Names
Cross References
John 20:9
For as yet they did not understand the Scripture, that He must rise from the dead.
Genesis 18:14
Is anything too difficult or too wonderful for the
Job 19:25-27
“For I know that my Redeemer and Vindicator lives,
And at the last He will take His stand upon the earth.
Psalm 16:9-11
Therefore my heart is glad and my glory [my innermost self] rejoices;
My body too will dwell [confidently] in safety,
Psalm 17:15
As for me, I shall see Your face in righteousness;
I will be [fully] satisfied when I awake [to find myself] seeing Your likeness.
Psalm 49:14-15
Like sheep they are appointed for Sheol (the nether world, the place of the dead);
Death will be their shepherd;
And the upright shall rule over them in the morning,
And their form and beauty shall
So that they have no dwelling [on earth].
Psalm 73:25-26
Whom have I in heaven [but You]?
And besides You, I desire nothing on earth.
Isaiah 25:8
He will swallow up death [and abolish it] for all time.
And the Lord God will wipe away tears from all faces,
And He will take away the disgrace of His people from all the earth;
For the Lord has spoken.
Isaiah 26:19
Your dead will live;
You who lie in the dust, awake and shout for joy!
For your dew is a dew of [celestial] light [heavenly, supernatural],
And the earth will give birth to the spirits of the dead.
Isaiah 57:1-2
Faithful and devout men are taken away, while no one understands
That the righteous person is taken away [to be spared] from disaster and evil.
Jeremiah 32:17
‘Ah Lord God! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! There is nothing too difficult or too wonderful for You—
Daniel 12:2-3
Many of those who sleep in the dust of the ground will awake (resurrect), these to everlasting life, but some to disgrace and everlasting contempt (abhorrence).
Hosea 13:14
Shall I ransom them from the power of Sheol (the place of the dead)?
Shall I redeem them from death?
O Sheol, where is your sting?
Compassion is hidden from My eyes [because of their failure to repent].
Luke 1:37
For with God nothing [is or ever] shall be impossible.”
Luke 24:44-47
Then He said to them,
Acts 26:8
Why is it thought incredible by [any of] you that God raises the dead?
Romans 15:4
For whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope and overflow with confidence in His promises.
Philippians 3:21
who, by exerting that power which enables Him even to subject everything to Himself, will [not only] transform [but completely refashion] our earthly bodies so that they will be like His glorious resurrected body.