Parallel Verses

Bible in Basic English

And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked.

New American Standard Bible

And Jesus answered and said to them, See to it that no one misleads you.

King James Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Holman Bible

Then Jesus replied to them: “Watch out that no one deceives you.

International Standard Version

Jesus answered them, "See to it that no one deceives you,

A Conservative Version

And having answered, Jesus said to them, See that not any man may lead you astray.

American Standard Version

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man lead you astray.

Amplified

Jesus answered, “Be careful that no one misleads you [deceiving you and leading you into error].

An Understandable Version

And Jesus answered them, "Pay attention so that no one leads you astray [from the truth].

Anderson New Testament

And Jesus answered and said to them: Take heed that no one deceive you.

Common New Testament

And Jesus answered them: "Take heed that no one deceives you.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, take care not to be deceived by any one:

Darby Translation

And Jesus answering said to them, See that no one mislead you.

Godbey New Testament

And Jesus responding said to them, See, lest any one may deceive you.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Take care that no one misleads you about this.

John Wesley New Testament

And Jesus answering said, Take heed that no man deceive you.

Julia Smith Translation

And Jesus having answered, said to them, See lest any lead you astray.

King James 2000

And Jesus answered and said unto them, Take heed that no man deceive you.

Lexham Expanded Bible

And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!

Modern King James verseion

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus answered, and said unto them, "Take heed that no man deceive you;

Moffatt New Testament

Jesus replied, "Take care that no one misleads you;

Montgomery New Testament

"Take care," Jesus answered, "that no one mislead you;

NET Bible

Jesus answered them, "Watch out that no one misleads you.

New Heart English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Noyes New Testament

And Jesus answering said to them, See that no one deceive you.

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, See that no man deceives you;

The Emphasized Bible

And, answering, Jesus said unto them - Be taking heed, lest anyone, deceive, you;

Thomas Haweis New Testament

And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you.

Twentieth Century New Testament

Jesus replied to them as follows: "See that no one leads you astray;

Webster

And Jesus answered and said to them, Take heed that no man deceive you.

Weymouth New Testament

"Take care that no one misleads you," answered Jesus;

Williams New Testament

Jesus answered, "Look out that no one misleads you about it,

World English Bible

Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray.

Worrell New Testament

And Jesus, answering, said to them, "Take heed that no one lead you astray;

Worsley New Testament

And Jesus answered them, See that no one deceive you:

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

man
τίς 
Tis 
Usage: 373

πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:4

Context Readings

Signs Of The End Of The Age

3 And while he was seated on the Mountain of Olives, the disciples came to him privately, saying, Make clear to us, when will these things be? and what will be the sign of your coming and of the end of the world? 4 And Jesus said to them in answer, Take care that you are not tricked. 5 For people will come in my name, saying, I am the Christ; and a number will be turned from the true way through them.


Cross References

Jeremiah 29:8

For this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Do not let yourselves be tricked by the prophets who are among you, and the readers of signs, and give no attention to their dreams which they may have;

Ephesians 5:6

Do not be turned from the right way by foolish words; for because of these things the punishment of God comes on those who do not put themselves under him.

Colossians 2:8

Take care that no one takes you away by force, through man's wisdom and deceit, going after the beliefs of men and the theories of the world, and not after Christ:

2 Thessalonians 2:3

Give no belief to false words: because there will first be a falling away from the faith, and the revelation of the man of sin, the son of destruction,

Mark 13:5-6

And Jesus said to them, Take care that you are not tricked by anyone.

Mark 13:22

Because there will be false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders in the hope of turning even the saints from the true way.

Luke 21:8

And he said, Take care that you are not tricked: for a number of people will come in my name, saying, I am he; and, The time is near: do not go after them.

2 Corinthians 11:13-15

For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.

Ephesians 4:14

So that we may be no longer children, sent this way and that, turned about by every wind of teaching, by the twisting and tricks of men, by the deceits of error;

Colossians 2:18

Let no man take your reward from you by consciously making little of himself and giving worship to angels; having his thoughts fixed on the things which he has seen, being foolishly lifted up in his natural mind,

2 Peter 2:1-3

But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it.

1 John 4:1

My loved ones, do not put your faith in every spirit, but put them to the test, to see if they are from God: because a great number of false prophets have gone out into the world.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain