Parallel Verses

International Standard Version

Later I visited Delaiah's son Shemaiah, a grandson of Mehetabel, who was confined at home. He kept urging me, "Let's meet together at the house of God, within the Temple, and take refuge there, because they're coming to kill you. In fact, they're coming at night to kill you!"

New American Standard Bible

When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night.”

King James Version

Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.

Holman Bible

I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house. He said:

Let us meet at the house of God
inside the temple.
Let us shut the temple doors
because they are coming to kill you.
They are coming to kill you tonight!

A Conservative Version

And I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up, and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple. For they will come to

American Standard Version

And I went unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.

Amplified

When I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was confined at home, he said, “Let us meet [and take refuge] together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple, because they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night.”

Bible in Basic English

And I went to the house of Shemaiah, the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us have a meeting in the house of God, inside the Temple, and let the doors be shut: for they will come to put you to death; truly, in the night they will come to put you to death.

Darby Translation

And I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabeel, who had shut himself up. And he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple; for they are coming to kill thee; even in the night are they coming to kill thee.

Julia Smith Translation

And I came to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabeel, and he was shut up; and he will say, We will pass over to the house of God into the midst of the temple, and we will shut the doors of the temple: for they are coming to kill thee; and by night coming to kill thee.

King James 2000

Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay you; yea, in the night will they come to slay you.

Lexham Expanded Bible

Now I went into the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined [at home], and he said, "Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the doors of the temple; for they are coming to kill you--during the night they are coming to kill you."

Modern King James verseion

And I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up. And he said, Let us meet together in the house of God, inside the temple, and let us shut the doors of the temple. For they will come to kill you. Yea, in the night they will come to kill you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, and he had shut himself within, and said, "Let us come together in to the house of God, even unto the midst of the temple, and shut the doors of the temple: for they will come to slay thee, yea even in the night will they come to put thee to death."

NET Bible

Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, "Let's set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let's close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you."

New Heart English Bible

I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut in at his home; and he said, "Let us meet together in God's house, within the temple, and let us shut the doors of the temple; for they will come to kill you; yes, in the night will they come to kill you."

The Emphasized Bible

When, I, came into the house of Shemaiah, son of Delaiah, son of Mehetabel, he, being shut in, he said, Let us meet together in the house of God, in the midst of the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to slay thee, yea, by night, are they coming to slay thee.

Webster

Afterward I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.

World English Bible

I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut in at his home; and he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple; for they will come to kill you; yes, in the night will they come to kill you."

Youngs Literal Translation

And I have entered the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabeel -- and he is restrained -- and he saith, 'Let us meet at the house of God, at the inside of the temple, and we shut the doors of the temple, for they are coming in to slay thee -- yea, by night they are coming in to slay thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁמעיהוּ שׁמעיה 
Sh@ma`yah 
Usage: 41

of Delaiah
דּליהוּ דּליה 
D@layah 
Usage: 7

מהיטבאל 
M@heytab'el 
Usage: 3

who was shut up
עצר 
`atsar 
Usage: 46

and he said

Usage: 0

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

and let us shut
סגר 
Cagar 
Usage: 93

the doors
דּלת 
Deleth 
Usage: 88

of the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

for they will come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to slay
הרג 
Harag 
הרג 
Harag 
Usage: 166
Usage: 166

thee yea, in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

will they come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Attempts To Intimidate Nehemiah

9 For they all were trying to make us afraid by saying, "Their hands will become tired from laboring, so the work won't be completed." "Therefore, LORD, strengthen my hands!" 10 Later I visited Delaiah's son Shemaiah, a grandson of Mehetabel, who was confined at home. He kept urging me, "Let's meet together at the house of God, within the Temple, and take refuge there, because they're coming to kill you. In fact, they're coming at night to kill you!" 11 But I asked him, "Should a man like me run? Should someone like me run into the Temple to save his life? I won't go there!"



Cross References

Jeremiah 36:5

Jeremiah instructed Baruch, "I'm confined and can't go to the LORD's Temple.

1 Kings 6:5

Against the wall of the Temple he built a series of rooms that encompassed the exterior of the Temple walls around the inner sanctuary. He built these side chambers all around the building.

2 Kings 9:8

The entire household of Ahab will die, and I will cut off from Ahab every male person in Israel, whether imprisoned or surviving.

2 Kings 11:3

So Joash remained hidden with her in the LORD's Temple for six years while Athaliah reigned over the land.

2 Chronicles 28:24

Ahaz also collected the utensils of God's Temple, cut them all into pieces, and closed the doors of the LORD's Temple. Then he made altars to himself on every corner in Jerusalem

2 Chronicles 29:3

In the first month of the first year of his reign he repaired and reopened the doors of the LORD's Temple.

2 Chronicles 29:7

They shut the doors to the vestibule of the Temple, extinguished its lamps, and have not burned incense or offered burnt offerings to the God of Israel in the Holy Place.

Ezra 8:16

So I sent for Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, who were senior leaders, as well as for Joiarib and Elnathan, who were men of discernment.

Ezra 10:31

From Harim's descendants: Eliezer, Isshijah, Malchijah, Shemaiah, Shimeon,

Nehemiah 6:12

I perceived that God had not sent him. Instead, Tobiah and Sanballat had hired him to pronounce this prophecy against me.

Job 24:13-17

"Then there are those who rebel against the light; they are not acquainted with its ways; and they don't stay on its course.

Psalm 12:2

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

Psalm 37:12

The wicked person plots against the righteous, and grinds his teeth at him.

Psalm 120:2-3

"LORD, deliver me from lips that lie and tongues that deceive."

Proverbs 11:9

By what he says, the godless person can destroy his neighbor, but through knowledge the righteous escape.

Ezekiel 3:24

The Spirit entered me, rested on me, caused me to stand on my feet, and then he spoke to me. This is what he had to say: "Go barricade yourself in your house.

Malachi 1:10

"Oh, that one of you would shut the Temple doors and not light useless fires on the altar! I'm not pleased with you," says the LORD of the Heavenly Armies, "and I'll accept no offerings from you.

Matthew 7:15

"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing but inwardly are savage wolves.

John 3:20

Everyone who practices wickedness hates the light and does not come to the light, so that his actions may not be exposed.

Acts 21:30

The whole city was in chaos. The people rushed together, grabbed Paul, dragged him out of the Temple, and at once the doors were sealed shut.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain