Parallel Verses
Holman Bible
Whenever the ark set out, Moses would say:
Let Your enemies be scattered,
and those who hate You flee from Your presence.
New American Standard Bible
Then it came about when the ark set out that Moses said,
“
And let Your enemies be scattered,
And let those
King James Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
International Standard Version
Whenever the ark was ready to travel, Moses would say: "Arise, LORD, to scatter your enemies, so that whoever hates you will flee from your presence."
A Conservative Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O LORD, and let thine enemies be scattered, and let those who hate thee flee before thee.
American Standard Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O Jehovah, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
Amplified
Whenever the ark set out, Moses said,
Let Your enemies be scattered;
And let those who hate You flee before You.”
Bible in Basic English
And when the ark went forward Moses said, Come up, O Lord, and let the armies of those who are against you be broken, and let your haters go in flight before you.
Darby Translation
And it came to pass when the ark set forward, that Moses said, Rise up, Jehovah, and let thine enemies be scattered; And let them that hate thee flee before thy face.
Julia Smith Translation
And it shall be in removing the ark Moses will say, Rise, Jehovah, and thine enemies shall be scattered; and they hating thee shall flee from before thee.
King James 2000
And it came to pass, when the ark moved forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let your enemies be scattered; and let them that hate you flee before you.
Lexham Expanded Bible
And whenever the ark was setting out Moses would say, "Rise up, Yahweh! May your enemies be scattered; may the ones that hate you flee from your presence."
Modern King James verseion
And it happened when the ark pulled up, Moses said, Rise up, Jehovah, and let Your enemies be scattered, and let those who hate You flee before You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the ark went forth, Moses said, "Rise up LORD and let thine enemies be scattered, and let them that hate thee flee before thee."
NET Bible
And when the ark traveled, Moses would say, "Rise up, O Lord! May your enemies be scattered, and may those who hate you flee before you!"
New Heart English Bible
It happened, when the ark went forward, that Moses said, "Rise up, LORD, and let your enemies be scattered. Let those who hate you flee before you."
The Emphasized Bible
And it came to pass when the ark set forward, that Moses said: Arise, O Yahweh! and scattered be thy foes, Let them that hate thee flee before thee;
Webster
And it came to pass, when the ark moved forward, that Moses said, Arise, LORD, and let thy enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.
World English Bible
It happened, when the ark went forward, that Moses said, "Rise up, Yahweh, and let your enemies be scattered! Let those who hate you flee before you!"
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass in the journeying of the ark, that Moses saith, 'Rise, O Jehovah, and Thine enemies are scattered, and those hating Thee flee from Thy presence.'
Themes
Israel » March » Out of » Wilderness
moses » Benedictions of » upon the people
Tabernacle » Carried in front of the people of israel in the line of march
Topics
Interlinear
Naca`
Quwm
Puwts
Nuwc
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 10:35
Verse Info
Context Readings
The Appeal To Hobab
34
Meanwhile, the cloud of the Lord was over them by day when they set out from the camp.
35 Whenever the ark set out, Moses would say:
Let Your enemies be scattered,
and those who hate You flee from Your presence.
to the countless thousands of Israel.
Cross References
Psalm 68:1-2
For the choir director. A Davidic psalm. A song.
and those who hate Him flee from His presence.
Deuteronomy 7:10
But He directly pays back
Deuteronomy 32:41
and My hand takes hold of judgment,
I will take vengeance on My adversaries
and repay those who hate Me.
Psalm 132:8
You and Your powerful ark.
Isaiah 17:12-14
they roar like the roaring of the seas.
The raging of the nations—
they rage like the raging of mighty waters.
Isaiah 51:9
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?