Parallel Verses

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm. A song.God arises. His enemies scatter,
and those who hate Him flee from His presence.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David. A Song.
Let God arise, let His enemies be scattered,
And let those who hate Him flee before Him.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm or Song of David.} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

International Standard Version

God arises, and his enemies are scattered. Those who hate him flee from his presence.

A Conservative Version

Let God arise, let his enemies be scattered. Let also those who hate him flee before him.

American Standard Version

Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.

Amplified

Let God arise, and His enemies be scattered;
Let those who hate Him flee before Him.

Bible in Basic English

Let God be seen, and let his haters be put to flight; let those who are against him be turned back before him.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of David. A Psalm: a Song.} Let God arise, let his enemies be scattered, and let them that hate him flee before him.

Julia Smith Translation

To the overseer; to David chanting of a song. God will rise; his enemies shall be scattered, and they hating him shall flee from his face.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm or Song of David.] Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

Lexham Expanded Bible

God will arise; his enemies will be scattered, and those who hate him will flee from before him.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered; also let those who hate Him flee before Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm and song of David} Let God arise, and let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.

NET Bible

For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.

New Heart English Bible

Let God arise. Let his enemies be scattered. Let them who hate him also flee before him.

The Emphasized Bible

Let God arise, let his enemies be scattered, Yea let them that hate him flee before him:

Webster

To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

World English Bible

Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm, a song of David. Rise doth God -- scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.

References

Context Readings

All Will Praise God

1 For the choir director. A Davidic psalm. A song.God arises. His enemies scatter,
and those who hate Him flee from His presence.
2 As smoke is blown away,
so You blow them away.
As wax melts before the fire,
so the wicked are destroyed before God.



Cross References

Numbers 10:35

Whenever the ark set out, Moses would say:

Arise, Lord!
Let Your enemies be scattered,
and those who hate You flee from Your presence.

Isaiah 33:3

The peoples flee at the thunderous noise;
the nations scatter when You rise in Your majesty.

Psalm 89:10

You crushed Rahab like one who is slain;
You scattered Your enemies with Your powerful arm.

Exodus 20:5

You must not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the fathers’ sin, to the third and fourth generations of those who hate Me,

Deuteronomy 7:10

But He directly pays back and destroys those who hate Him. He will not hesitate to directly pay back the one who hates Him.

2 Chronicles 6:41

Now therefore:

Arise, Lord God, come to Your resting place,
You and Your powerful ark.
May Your priests, Lord God, be clothed with salvation,
and may Your godly people rejoice in goodness.

Psalm 7:6-7

Rise up, Lord, in Your anger;
lift Yourself up against the fury of my adversaries;
awake for me;
You have ordained a judgment.

Psalm 21:8

Your hand will capture all your enemies;
your right hand will seize those who hate you.

Psalm 44:26

Rise up! Help us!
Redeem us because of Your faithful love.

Psalm 59:11

Do not kill them; otherwise, my people will forget.
By Your power, make them homeless wanderers
and bring them down,
Lord, our shield.

Psalm 68:14

When the Almighty scattered kings in the land,
it snowed on Zalmon.

Psalm 68:30

Rebuke the beast in the reeds,
the herd of bulls with the calves of the peoples.
Trample underfoot those with bars of silver.
Scatter the peoples who take pleasure in war.

Psalm 78:65-68

Then the Lord awoke as if from sleep,
like a warrior from the effects of wine.

Psalm 132:8-9

Rise up, Lord, come to Your resting place,
You and Your powerful ark.

Isaiah 41:15-16

See, I will make you into a sharp threshing board,
new, with many teeth.
You will thresh mountains and pulverize them
and make hills into chaff.

Isaiah 42:13-14

The Lord advances like a warrior;
He stirs up His zeal like a soldier.
He shouts, He roars aloud,
He prevails over His enemies.

Isaiah 51:9-10

Wake up, wake up!
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?

Ezekiel 5:2

You are to burn up a third of it in the city when the days of the siege have ended; you are to take a third and slash it with the sword all around the city; and you are to scatter a third to the wind, for I will draw a sword to chase after them.

Ezekiel 12:14-15

I will also scatter all the attendants who surround him and all his troops to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them.

Daniel 2:35

Then the iron, the fired clay, the bronze, the silver, and the gold were shattered and became like chaff from the summer threshing floors. The wind carried them away, and not a trace of them could be found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

John 14:23-24

Jesus answered, “If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain