Parallel Verses

Holman Bible

followed the Israelite man into the tent, and drove it through both the Israelite man and the woman—through her belly. Then the plague on the Israelites was stopped,

New American Standard Bible

and he went after the man of Israel into the tent and pierced both of them through, the man of Israel and the woman, through the body. So the plague on the sons of Israel was checked.

King James Version

And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.

International Standard Version

followed the Israeli man inside his tent, and impaled the two of them the Israeli man and the woman right through both of them and into her abdomen. Then the plague infecting the Israelis was brought to a halt. Nevertheless,

A Conservative Version

And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the sons of Israel.

American Standard Version

and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the children of Israel.

Amplified

and he went after the man of Israel into the tent, and pierced both of them through the body, the man of Israel and the woman. Then the plague on the Israelites stopped.

Bible in Basic English

And went after the man of Israel into the tent, driving the spear through the two of them, through the man of Israel and through the stomach of the woman. So the disease was stopped among the children of Israel.

Darby Translation

and he went after the man of Israel into the tent-chamber, and thrust both of them through, the man of Israel and the woman through her belly. And the plague was stayed from the children of Israel.

Julia Smith Translation

And he will go after the man of Israel to the tent, and will pierce the two of them, the man of Israel, and the woman through her belly: and the smiting will be withheld from the sons of Israel.

King James 2000

And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

He went after the man of Israel into the woman's section of the tent, and he drove the two of them, the man of Israel and the woman, into her belly. And the plague among the {Israelites} stopped.

Modern King James verseion

And he went after the man of Israel into the tent, and pierced both of them through, the man of Israel, and the woman, through her belly. So the plague was stayed from the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and went after the man of Israel into the whorehouse, and thrust them through: both the man of Israel and also the woman even through the belly of her. And the plague ceased from the children of Israel.

NET Bible

and went after the Israelite man into the tent and thrust through the Israelite man and into the woman's abdomen. So the plague was stopped from the Israelites.

New Heart English Bible

and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the children of Israel.

The Emphasized Bible

and went in after the man of Israel into the pleasure-tent, and thrust both of them through, the man of Israel and the woman, in her parts of shame, - so the plague was restrained from against the sons of Israel.

Webster

And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly: So the plague was stayed from the children of Israel.

World English Bible

and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the children of Israel.

Youngs Literal Translation

and goeth in after the man of Israel unto the hollow place, and pierceth them both, the man of Israel and the woman -- unto her belly, and the plague is restrained from the sons of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he went

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אחר 
'achar 
Usage: 488

the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

into the tent
קבּה 
Qubbah 
Usage: 1

and thrust
דּקר 
Daqar 
Usage: 11

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of them through, the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780


unto, with, against, at, into, in, before, to, of, upon, by, toward, hath, for, on, beside, from, where, after, within
Usage: 0

קבה 
Qobah 
Usage: 1

So the plague
מגּפה 
Maggephah 
Usage: 26

עצר 
`atsar 
Usage: 46

References

Context Readings

God's Punishment

7 When Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, saw this, he got up from the assembly, took a spear in his hand, 8 followed the Israelite man into the tent, and drove it through both the Israelite man and the woman—through her belly. Then the plague on the Israelites was stopped, 9 but those who died in the plague numbered 24,000.



Cross References

Numbers 16:46-48

Then Moses told Aaron, “Take your firepan, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the community and make atonement for them, because wrath has come from the Lord; the plague has begun.”

Numbers 25:5

So Moses told Israel’s judges, “Kill each of the men who aligned themselves with Baal of Peor.”

Numbers 25:11

“Phinehas son of Eleazar, son of Aaron the priest, has turned back My wrath from the Israelites because he was zealous among them with My zeal, so that I did not destroy the Israelites in My zeal.

2 Samuel 24:25

He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered prayer on behalf of the land, and the plague on Israel ended.

1 Chronicles 21:22

Then David said to Ornan, “Give me this threshing-floor plot so that I may build an altar to the Lord on it. Give it to me for the full price, so the plague on the people may be stopped.”

Psalm 106:29-31

They provoked the Lord with their deeds,
and a plague broke out against them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain