Parallel Verses
International Standard Version
"Why would you discourage the Israelis from crossing over to the land that the LORD has given them?
New American Standard Bible
King James Version
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
Holman Bible
Why are you discouraging
A Conservative Version
And why do ye discourage the heart of the sons of Israel from going over into the land which LORD has given them?
American Standard Version
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them?
Amplified
Now why are you discouraging the hearts of the Israelites from crossing over into the land which the Lord has given them?
Bible in Basic English
Why would you take from the children of Israel the desire to go over into the land which the Lord has given them?
Darby Translation
And why do ye discourage the children of Israel from going over into the land that Jehovah has given them?
Julia Smith Translation
And wherefore will ye hinder the heart of the sons of Israel from passing over to the land which Jehovah gave to them?
King James 2000
And why discourage you the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
Lexham Expanded Bible
Why are you discouraging the hearts of the {Israelites} from crossing into the land that Yahweh gave to them?
Modern King James verseion
And why do you break the heart of the sons of Israel from going over into the land which Jehovah has given them?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore discourage ye the hearts of the children of Israel for to go over into the land which the LORD hath given them?
NET Bible
Why do you frustrate the intent of the Israelites to cross over into the land which the Lord has given them?
New Heart English Bible
Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
The Emphasized Bible
Wherefore, then, should ye dissuade the heart of the sons of Israel, from passing over into the land which Yahweh hath given to them?
Webster
And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
World English Bible
Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which Yahweh has given them?
Youngs Literal Translation
and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them?
Themes
The tribe of Gad » Sought and obtained its inheritance east of jordan
Haste » In judgment, by moses and the israelites
Misjudgment » Instances of » Of the reubenites and gadites
The tribe of Reuben » Obtained inheritance east of jordan on condition of helping to conquer canaan
The tribes of israel » Reuben, gad and half manasseh » Were required to assist in subduing canaan
Interlinear
Leb
'erets
Word Count of 20 Translations in Numbers 32:7
Verse Info
Context Readings
Gad And Reuben Inherit Gilead
6 "Will your relatives have to go to war while you remain here?" Moses asked the descendants of Gad and descendants of Reuben in response. 7 "Why would you discourage the Israelis from crossing over to the land that the LORD has given them? 8 That's what your ancestors did when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land.
Cross References
Numbers 13:27-4
"We arrived at the place where you've sent us," they reported, "and it certainly does flow with milk and honey. Furthermore, this is its fruit,
Numbers 21:4
After this, they traveled from Mount Hor along the caravan route by way of the Sea of Reeds and went around the land of Edom. But when the people got impatient because it was a long route,
Numbers 32:9
When they arrived in the Eshcol Valley and saw the land, they discouraged the Israelis from entering the land that the LORD had given them.
Deuteronomy 1:28
Where can we go? Our brothers discouraged us when they said that the people are bigger and taller than we are. Their cities are tall and fortified to the sky, and we also saw the Anakim there.'
Acts 21:13
At this Paul replied, "What do you mean by crying and breaking my heart? I'm ready not only to be tied up in Jerusalem but even to die for the name of the Lord Jesus!"