Parallel Verses

International Standard Version

May the LORD turn to face you, lavishing peace on you!

New American Standard Bible

The Lord lift up His countenance on you,
And give you peace.’

King James Version

The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

Holman Bible

may Yahweh look with favor on you
and give you peace.

A Conservative Version

LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

American Standard Version

Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

Amplified


The Lord lift up His countenance (face) upon you [with divine approval],
And give you peace [a tranquil heart and life].’

Bible in Basic English

May the Lord's approval be resting on you and may he give you peace.

Darby Translation

Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

Julia Smith Translation

Jehovah shall lift up his face to thee, and put peace to thee.

King James 2000

The LORD lift up his countenance upon you, and give you peace.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will lift up his face upon you, and he will give you peace.'

Modern King James verseion

Jehovah lift up His face to you and give you peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

NET Bible

The Lord lift up his countenance upon you and give you peace."'

New Heart English Bible

The LORD lift up his face toward you, and give you peace.'

The Emphasized Bible

Yahweh lift up his face unto thee, and appoint unto thee peace.

Webster

The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace.

World English Bible

Yahweh lift up his face toward you, and give you peace.'

Youngs Literal Translation

Jehovah lift up His countenance upon thee, and appoint for thee -- peace.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

upon thee, and give
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

Context Readings

The Priestly Blessing

25 May the LORD's face enlighten you and bestow favor on you. 26 May the LORD turn to face you, lavishing peace on you! 27 They are to pour out my name to the Israelis while I continue to bless them."


Cross References

Psalm 4:6

Many are asking, "Who will help us to see better days?" LORD, may the light of your favor shine upon us.

Psalm 29:11

The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace. A Davidic Psalm for the dedication of the Temple.

John 14:27

I'm leaving you at peace. I'm giving you my own peace. I'm not giving it to you as the world gives. So don't let your hearts be troubled, and don't be afraid.

Psalm 37:37

Observe the blameless! Take note of the upright! Indeed, the future of that man is peace.

Psalm 42:5

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me.

Psalm 44:3

It was not with their sword that they inherited the land, nor did their own arm deliver them. But it was by your power, your strength, and by the light of your face; because you were pleased with them.

Psalm 89:15

How happy are the people who can worship joyfully! LORD, they walk in the light of your presence.

Isaiah 26:3

You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you.

Isaiah 26:12

LORD, you will decide peace for us, for you have indeed accomplished all our achievements for us.

Isaiah 57:19

when I create the fruit of the lips: Peace to the one who is far away or near," says the LORD, "and I'll heal him.

Micah 5:5

And he will be our peace." "When the Assyrian invades our land, trampling through our palaces, we will raise up seven shepherds against him, even eight significant men.

Luke 2:14

"Glory to God in the highest, and peace on earth to people who enjoy his favor!"

John 16:33

I have told you this so that through me you may have peace. In the world you'll have trouble, but be courageous I've overcome the world!"

John 20:21

Jesus told them again, "Peace be with you. Just as the Father has sent me, so I am sending you."

John 20:26

A week later, his disciples were again inside, and Thomas was with them. Even though the doors were shut, Jesus came, stood among them, and said, "Peace be with you."

Acts 2:28

You have made the ways of life known to me, and you will fill me with gladness in your presence.'

Acts 10:36

He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.

Romans 5:1

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus the Messiah.

Romans 15:13

Now may God, the source of hope, fill you with all joy and peace as you believe, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

Romans 15:33

Now may the God who grants peace be with all of you! Amen.

Ephesians 2:14-17

For it is he who is our peace. Through his mortality he made both groups one by tearing down the wall of hostility that divided them.

Ephesians 6:23

May peace and love, with faith, be with the brothers, from God the Father and the Lord Jesus, the Messiah!

Philippians 4:7

Then God's peace, which goes far beyond anything we can imagine, will guard your hearts and minds in union with the Messiah Jesus.

2 Thessalonians 3:16

Now may the Lord of peace give you his peace at all times and in every way. May the Lord be with all of you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain