Parallel Verses

International Standard Version

It was not with their sword that they inherited the land, nor did their own arm deliver them. But it was by your power, your strength, and by the light of your face; because you were pleased with them.

New American Standard Bible

For by their own sword they did not possess the land,
And their own arm did not save them,
But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,
For You favored them.

King James Version

For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

Holman Bible

For they did not take the land by their sword—
their arm did not bring them victory—
but by Your right hand, Your arm,
and the light of Your face,
for You were pleased with them.

A Conservative Version

For they did not get the land in possession by their own sword, nor did their own arm save them, but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou were favorable to them.

American Standard Version

For they gat not the land in possession by their own sword, Neither did their own arm save them; But thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, Because thou wast favorable unto them.

Amplified


For our fathers did not possess the land [of Canaan] by their own sword,
Nor did their own arm save them,
But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,
Because You favored and delighted in them.

Bible in Basic English

For they did not make the land theirs by their swords, and it was not their arms which kept them safe; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you had pleasure in them.

Darby Translation

For not by their own sword did they take possession of the land, neither did their own arm save them; but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst delight in them.

Julia Smith Translation

For by their sword they possessed not the land, and their arm saved them not: for thy right hand and thine arm, and the light of thy face, for thou didst delight in them.

King James 2000

For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you had favor unto them.

Lexham Expanded Bible

For not with their sword did they possess [the] land, and their arm did not give them victory. Rather [it was] your right hand and your arm and the light of your presence, because you delighted in them.

Modern King James verseion

For they did not get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but it was Your right hand, and Your arm, and the light of Your face, because You favored them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they got not the land in possession through their own sword, neither was it their own arm that helped them - But thy righthand, thine arm and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

NET Bible

For they did not conquer the land by their swords, and they did not prevail by their strength, but rather by your power, strength and good favor, for you were partial to them.

New Heart English Bible

For they did not get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

The Emphasized Bible

For, not by their own sword, gat they possession of the land, Nor did, their own arm, win victory for them, - But thine own right hand, and thine own arm, and the light of thy face, Because thou hadst accepted them.

Webster

For they obtained not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thy arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favor to them.

World English Bible

For they didn't get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you were favorable to them.

Youngs Literal Translation

For, not by their sword Possessed they the land, And their arm gave not salvation to them, But Thy right hand, and Thine arm, And the light of Thy countenance, Because Thou hadst accepted them.

References

Easton

Fausets

Hastings

Arm

Context Readings

Israel's Complaint

2 With your hand you expelled the nations and established our ancestors. You afflicted nations and cast them out. 3 It was not with their sword that they inherited the land, nor did their own arm deliver them. But it was by your power, your strength, and by the light of your face; because you were pleased with them. 4 You are my king, God, command victories for Jacob.


Cross References

Deuteronomy 7:7-8

"It wasn't because you were more numerous than other people of the earth that the LORD committed himself to you and chose you. In fact, you were the least numerous of all the nations.

Joshua 24:12

"Then I sent hornets ahead of you to drive out two kings of the Amorites before you without your using either sword or bow.

Deuteronomy 8:17-18

You may say to yourselves, "I have become wealthy by my own strength and by my own ability.'

Exodus 15:16

Dread and fear have fallen on them, because of the strength of your arm. They have become silent as a stone, until your people pass by, LORD, until this people you acquired pass by.

Numbers 14:8

If the LORD is pleased with us, he'll bring us into this land and give it to us. It flows with milk and honey.

Deuteronomy 4:37-38

Moreover, he loved your ancestors, chose their descendants after them, and brought you out of Egypt, accompanied by his presence and great power,

Deuteronomy 10:15

yet the LORD committed himself to love your ancestors and did so! He chose you their descendants after them from all the nations, as it is today.

1 Samuel 12:22

Indeed, the LORD won't abandon His people for the sake of His great name, for the LORD desires to make you a people for himself.

Psalm 4:6

Many are asking, "Who will help us to see better days?" LORD, may the light of your favor shine upon us.

Psalm 17:7

Show forth your gracious love, save those who take refuge in you from those who rebel against your sovereign power.

Psalm 20:6

Now I know that the LORD has delivered his anointed; he has answered him from his sanctuary with the strength of his right hand of deliverance.

Psalm 42:5

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me.

Psalm 42:11

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me and he is my God.

Psalm 74:11

Why do you not withdraw your hand your right hand from your bosom and destroy them?

Psalm 77:15

You delivered your people the descendants of Jacob and Joseph with your power. Interlude

Psalm 80:16

was burned with fire, cut off, and destroyed on account of your rebuke.

Isaiah 63:12

and who made his glorious arm march at Moses' right hand, who divided the waters in front of them to win an everlasting name,

Zechariah 4:6

Then he replied to me, "This is this message from the LORD to Zerubbabel: "Not by valor nor by strength, but only by my Spirit,' says the LORD of the Heavenly Armies.

Malachi 1:2-3

"I've loved you," says the LORD. "But you ask, "How have you loved us?'

Romans 9:10-15

Not only that, but Rebecca became pregnant by our ancestor Isaac.

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain