Parallel Verses

Amplified

But whatever former things were gains to me [as I thought then], these things [once regarded as advancements in merit] I have come to consider as loss [absolutely worthless] for the sake of Christ [and the purpose which He has given my life].

New American Standard Bible

But whatever things were gain to me, those things I have counted as loss for the sake of Christ.

King James Version

But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.

Holman Bible

But everything that was a gain to me, I have considered to be a loss because of Christ.

International Standard Version

But whatever things were assets to me, these I now consider a loss for the sake of the Messiah.

A Conservative Version

But whatever was gain to me, these things I regarded loss because of the Christ.

American Standard Version

Howbeit what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.

An Understandable Version

However, those things which were [once regarded as] gain to me, I have [now] considered to be loss for [the sake of] Christ.

Anderson New Testament

But the things which were gain to me, these I counted loss for Christ.

Bible in Basic English

But those things which were profit to me, I gave up for Christ.

Common New Testament

But whatever was gain to me, I counted as loss for the sake of Christ.

Daniel Mace New Testament

these advantages I renounce for Christ,

Darby Translation

but what things were gain to me these I counted, on account of Christ, loss.

Godbey New Testament

Those things which were gained to me, these I counted loss for the sake of Christ.

Goodspeed New Testament

But for the sake of Christ I have come to count my former gains as loss.

John Wesley New Testament

But whatsoever things were gain to me, those I have accounted loss for Christ.

Julia Smith Translation

But what things were gain to me, these I have thought loss for Christ.

King James 2000

But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.

Lexham Expanded Bible

But whatever [things] were gain to me, these [things] I have considered loss because of Christ.

Modern King James verseion

But whatever things were gain to me, those I counted loss for Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the things that were vantage unto me I counted loss for Christ's sake.

Moffatt New Testament

But for Christ's sake I have learned to count my former gains a loss;

Montgomery New Testament

But what was once gain to me, that I have counted loss for Christ.

NET Bible

But these assets I have come to regard as liabilities because of Christ.

New Heart English Bible

However, what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.

Noyes New Testament

But whatever things were gain to me, those for the sake of Christ I have counted but loss.

Sawyer New Testament

But whatever things were my gain, these I have considered a loss for the sake of Christ.

The Emphasized Bible

But, whatever things, unto me, were gain, the same, have I accounted, for the Christ's sake, loss;

Thomas Haweis New Testament

But what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.

Twentieth Century New Testament

But all the things which I once held to be gains I have now, for the Christ's sake, come to count as loss.

Webster

But what things were gain to me, those I counted loss for Christ.

Weymouth New Testament

Yet all that was gain to me--for Christ's sake I have reckoned it loss.

Williams New Testament

But for Christ's sake I have counted all that was gain to me as loss.

World English Bible

However, what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.

Worrell New Testament

But what things were gain to me, these I accounted loss for Christ.

Worsley New Testament

which were once gain to me, I counted loss for Christ.

Youngs Literal Translation

But what things were to me gains, these I have counted, because of the Christ, loss;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

κέρδος 
Kerdos 
Usage: 3

to me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἡγέομαι 
hegeomai 
Usage: 27

ζημία 
Zemia 
Usage: 4

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Devotionals

Devotionals about Philippians 3:7

Images Philippians 3:7

Prayers for Philippians 3:7

Context Readings

Righteousness Through Christ

6 as to my zeal [for Jewish tradition], a persecutor of the church; and as to righteousness [supposed right living] which [my fellow Jews believe] is in the Law, I proved myself blameless. 7 But whatever former things were gains to me [as I thought then], these things [once regarded as advancements in merit] I have come to consider as loss [absolutely worthless] for the sake of Christ [and the purpose which He has given my life]. 8 But more than that, I count everything as loss compared to the priceless privilege and supreme advantage of knowing Christ Jesus my Lord [and of growing more deeply and thoroughly acquainted with Him—a joy unequaled]. For His sake I have lost everything, and I consider it all garbage, so that I may gain Christ,


Cross References

Luke 14:33

So then, none of you can be My disciple who does not [carefully consider the cost and then for My sake] give up all his own possessions.

Proverbs 13:8


The ransom for a man’s life is his wealth,
But the poor man does not even have to listen to a rebuke or threats [from the envious].

Proverbs 23:23


Buy truth, and do not sell it;
Get wisdom and instruction and understanding.

Matthew 13:44-46

“The kingdom of heaven is like a [very precious] treasure hidden in a field, which a man found and hid again; then in his joy he goes and sells all he has and buys that field [securing the treasure for himself].

Matthew 16:26

For what will it profit a man if he gains the whole world [wealth, fame, success], but forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul?

Luke 14:26

“If anyone comes to Me, and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, yes, and even his own life [in the sense of indifference to or relative disregard for them in comparison with his attitude toward God]—he cannot be My disciple.

Luke 16:8

And his master commended the unjust manager [not for his misdeeds, but] because he had acted shrewdly [by preparing for his future unemployment]; for the sons of this age [the non-believers] are shrewder in relation to their own kind [that is, to the ways of the secular world] than are the sons of light [the believers].

Luke 17:31-33

On that day, whoever is on the housetop, with his belongings in the house, must not come down [and go inside] to take them out; and likewise whoever is in the field must not turn back.

Acts 27:18-19

On the next day, as we were being violently tossed about by the storm [and taking on water], they began to jettison the cargo;

Acts 27:38

After they had eaten enough, they began to lighten the ship by throwing the wheat [from Egypt] overboard into the sea.

Galatians 2:15-16

[I went on to say] “We are Jews by birth and not sinners from among the Gentiles;

Galatians 5:2-5

Notice, it is I, Paul, who tells you that if you receive circumcision [as a supposed requirement of salvation], Christ will be of no benefit to you [for you will lack the faith in Christ that is necessary for salvation].

Philippians 3:4-6

though I myself might have [some grounds for] confidence in the flesh [if I were pursuing salvation by works]. If anyone else thinks that he has reason to be confident in the flesh [that is, in his own efforts to achieve salvation], I have far more:

Philippians 3:8-10

But more than that, I count everything as loss compared to the priceless privilege and supreme advantage of knowing Christ Jesus my Lord [and of growing more deeply and thoroughly acquainted with Him—a joy unequaled]. For His sake I have lost everything, and I consider it all garbage, so that I may gain Christ,

Genesis 19:17

When they had brought them outside, one [of the angels] said, “Escape for your life! Do not look behind you, or stop anywhere in the entire valley; escape to the mountains [of Moab], or you will be consumed and swept away.”

Genesis 19:26

But Lot’s wife, from behind him, [foolishly, longingly] looked [back toward Sodom in an act of disobedience], and she became a pillar of salt.

Job 2:4

Satan answered the Lord, “Skin for skin! Yes, a man will give all he has for his life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain