Parallel Verses

Amplified


So are the ways of everyone who is greedy for gain;
Greed takes away the lives of its possessors.

New American Standard Bible

So are the ways of everyone who gains by violence;
It takes away the life of its possessors.

King James Version

So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.

Holman Bible

Such are the paths of all who make profit dishonestly;
it takes the lives of those who receive it.

International Standard Version

Such is the way of all those who seek illicit gain it takes away the lives of those who possess it.

A Conservative Version

So are the ways of everyone who is greedy of gain. It takes away the life of the owners of it.

American Standard Version

So are the ways of every one that is greedy of gain; It taketh away the life of the owners thereof.

Bible in Basic English

Such is the fate of everyone who goes in search of profit; it takes away the life of its owners.

Darby Translation

So are the paths of every one that is greedy of gain: it taketh away the life of its possessors.

Julia Smith Translation

So the ways of every one plundering plunder; he will take the soul of those possessing it.

King James 2000

So are the ways of everyone that is greedy of gain; which takes away the life of its owners.

Lexham Expanded Bible

Thus are the ways of all who are greedy [for] gain-- it will take the life of its possessors.

Modern King James verseion

So are the ways of everyone who gains unjust gain; it takes away its owners' life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the ways of all such as be covetous, that one would ravish another's life.

NET Bible

Such are the ways of all who gain profit unjustly; it takes away the life of those who obtain it!

New Heart English Bible

So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.

The Emphasized Bible

Such are the ways of every one that graspeth with greed, The life of the owners thereof, it taketh away!

Webster

So are the ways of every one that is greedy of gain; who taketh away the life of its owners.

World English Bible

So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.

Youngs Literal Translation

So are the paths of every gainer of dishonest gain, The life of its owners it taketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So are the ways
ארח 
'orach 
Usage: 59

בּצע 
Batsa` 
Usage: 17

of gain
בּצע 
Betsa` 
Usage: 22

לקח 
Laqach 
Usage: 966

the life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of the owners
בּעל 
Ba`al 
Usage: 85

Verse Info

Context Readings

Advice To The Young

18
But [when these people set a trap for others] they lie in wait for their own blood;
They set an ambush for their own lives [and rush to their destruction].
19 
So are the ways of everyone who is greedy for gain;
Greed takes away the lives of its possessors.
20
Wisdom shouts in the street,
She raises her voice in the markets;



Cross References

Proverbs 15:27


He who profits unlawfully brings suffering to his own house,
But he who hates bribes [and does not receive nor pay them] will live.

2 Samuel 18:11-13

Joab said to the man who informed him, “You saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver and a belt.”

2 Kings 5:20-27

when Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, “My master has spared this Naaman the Aramean (Syrian), by not accepting from him what he brought. As the Lord lives, I will run after him and get something from him.”

Job 31:39


If I have eaten its fruits without paying for them,
Or have caused its [rightful] owners to lose their lives,

Proverbs 23:3-4


Do not desire his delicacies,
For it is deceptive food [offered to you with questionable motives].

Ecclesiastes 5:13

There is a grievous evil which I have seen under the sun: riches being kept and hoarded by their owner to his own misery.

Jeremiah 22:17-19


“But your eyes and your heart
Are only intent on your own dishonest gain,
On shedding innocent blood,
On oppression and extortion and violence.”

Micah 2:1-3

Woe (judgment is coming) to those who devise wickedness
And plot evil on their beds!
When morning comes, they practice evil
Because it is in the power of their hands.

Micah 3:10-12


Who build Zion with blood [and extortion and murder]
And Jerusalem with violent injustice.

Habakkuk 2:9


“Woe (judgment is coming) to him who obtains wicked gain for his house [and thinks by so doing]
To set his nest on high,
That he may be rescued from the hand of evil.

Acts 8:19-20

saying, “Give me this authority and power too, so that anyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.”

1 Timothy 3:3

not addicted to wine, not a bully nor quick-tempered and hot-headed, but gentle and considerate, free from the love of money [not greedy for wealth and its inherent power—financially ethical].

1 Timothy 6:9-10

But those who [are not financially ethical and] crave to get rich [with a compulsive, greedy longing for wealth] fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction [leading to personal misery].

James 5:1-4

Come [quickly] now, you rich [who lack true faith and hoard and misuse your resources], weep and howl over the miseries [the woes, the judgments] that are coming upon you.

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with false arguments and twisted doctrine. Their sentence [of condemnation which God has decreed] from a time long ago is not idle [but is still in force], and their destruction and deepening misery is not asleep [but is on its way].

2 Peter 2:14-16

They have eyes full of adultery, constantly looking for sin, enticing and luring away unstable souls. Having hearts trained in greed, [they are] children of a curse.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain