Parallel Verses

Amplified


For they are a garland of grace on your head,
And chains and ornaments [of gold] around your neck.

New American Standard Bible

Indeed, they are a graceful wreath to your head
And ornaments about your neck.

King James Version

For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.

Holman Bible

for they will be a garland of grace on your head
and a gold chain around your neck.

International Standard Version

They will be a graceful wreath for your head and a chain for your neck.

A Conservative Version

For they shall be a garland of grace to thy head, and chains about thy neck.

American Standard Version

For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.

Bible in Basic English

For they will be a crown of grace for your head, and chain-ornaments about your neck.

Darby Translation

for they shall be a garland of grace unto thy head, and chains about thy neck.

Julia Smith Translation

For they a garland of grace to thy head, and necklaces for thy throat

King James 2000

For they shall be an ornament of grace unto your head, and chains about your neck.

Lexham Expanded Bible

for they [are] a garland of favor for your head, and pendants for your neck.

Modern King James verseion

for they shall be an ornament of grace to your head and chains around your neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for that shall bring grace unto thy head, and shall be a chain about thy neck.

NET Bible

For they will be like an elegant garland on your head, and like pendants around your neck.

New Heart English Bible

for they will be a garland to grace your head, and a necklace around your neck.

The Emphasized Bible

For, a wreath of beauty, shall they be to thy head, and chains of ornament, to thy neck.

Webster

For they shalt be an ornament of grace to thy head, and chains about thy neck.

World English Bible

for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck.

Youngs Literal Translation

For a graceful wreath are they to thy head, And chains to thy neck.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לויה 
Livyah 
Usage: 2

of grace
חן 
Chen 
Usage: 69

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and chains
ענק 
`anaq 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing Proverbs 1:9

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Advice To The Young

8
My son, hear the instruction of your father,
And do not reject the teaching of your mother.
9 
For they are a garland of grace on your head,
And chains and ornaments [of gold] around your neck.
10
My son, if sinners entice you,
Do not consent.



Cross References

Proverbs 4:9


“She will place on your head a garland of grace;
She will present you with a crown of beauty and glory.”

Genesis 41:42

Then Pharaoh took off his signet ring from his hand and put it on Joseph’s hand, and dressed him in [official] vestments of fine linen and put a gold chain around his neck.

Daniel 5:29

Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed with purple and a chain of gold was put around his neck, and a proclamation concerning him was issued [declaring] that he now had authority as the third ruler in the kingdom.

Proverbs 3:22


And they will be life to your soul (your inner self)
And a gracious adornment to your neck (your outer self).

Proverbs 6:20-21


My son, be guided by your father’s [God-given] commandment (instruction)
And do not reject the teaching of your mother;

Song of Songs 1:10


“Your cheeks are lovely with ornaments,
Your neck with strings of jewels.”

Song of Songs 4:9


“You have ravished my heart and given me courage, my sister, my [promised] bride;
You have ravished my heart and given me courage with a single glance of your eyes,
With one jewel of your necklace.

Isaiah 3:19

dangling earrings, bracelets, and the hanging veils and scarves,

Ezekiel 16:11

I adorned you with ornaments and I put bracelets on your wrists and a necklace around your neck.

Daniel 5:7

The king called aloud to bring in the enchanters (Magi), the Chaldeans [who were master astrologers] and the diviners. The king said to the wise men of Babylon, “Whoever can read this writing and explain its interpretation to me shall be clothed with purple and have a chain of gold put around his neck, and have authority as the third ruler in the kingdom.”

Daniel 5:16

But I personally have heard about you, that you are able to make interpretations and solve complex problems. Now if you are able to read the writing and reveal its interpretation to me, you shall be clothed with purple and have a chain of gold put around your neck, and you shall have authority as the third ruler in the kingdom.”

1 Timothy 2:9-10

Likewise, I want women to adorn themselves modestly and appropriately and discreetly in proper clothing, not with [elaborately] braided hair and gold or pearls or expensive clothes,

1 Peter 3:3-4

Your adornment must not be merely external—with interweaving and elaborate knotting of the hair, and wearing gold jewelry, or [being superficially preoccupied with] dressing in expensive clothes;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain