Parallel Verses

International Standard Version

The wise person accepts commands, but the chattering fool will be brought down.

New American Standard Bible

The wise of heart will receive commands,
But a babbling fool will be ruined.

King James Version

The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

Holman Bible

A wise heart accepts commands,
but foolish lips will be destroyed.

A Conservative Version

The wise in heart will receive commandments, but a prating fool shall fall.

American Standard Version

The wise in heart will receive commandments; But a prating fool shall fall.

Amplified


The wise in heart [are willing to learn so they] will accept and obey commands (instruction),
But the babbling fool [who is arrogant and thinks himself wise] will come to ruin.

Bible in Basic English

The wise-hearted man will let himself be ruled, but the man whose talk is foolish will have a fall.

Darby Translation

The wise in heart receiveth commandments; but a prating fool shall fall.

Julia Smith Translation

The wise of heart will receive commands: and the foolish of lips shall fall.

King James 2000

The wise in heart will heed commandments: but a prating fool shall fall.

Lexham Expanded Bible

A heart of wisdom will heed commandments, but a babbling fool will come to ruin.

Modern King James verseion

The wise in heart will receive commandments; but a babbling fool shall fall.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man will receive warning; but a fool will sooner be smitten in the face.

NET Bible

The wise person accepts instructions, but the one who speaks foolishness will come to ruin.

New Heart English Bible

The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.

The Emphasized Bible

The wise in heart, will accept commandments, but, he that is foolish with his lips, shall be thrust away.

Webster

The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.

World English Bible

The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.

Youngs Literal Translation

The wise in heart accepteth commands, And a talkative fool kicketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

will receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

but a prating
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

אויל 
'eviyl 
Usage: 26

References

Context Readings

Proverbs Concerning The Mouth

7 The reputation of the righteous leads to blessing, but the name of the wicked will rot. 8 The wise person accepts commands, but the chattering fool will be brought down. 9 Whoever walks in integrity lives prudently, but whoever perverts his way of life will be exposed.



Cross References

Proverbs 12:1

The person who loves correction loves knowledge, but anyone who hates a rebuke is stupid.

Psalm 119:34

Give me understanding and I will observe your instruction. I will keep it with all of my heart.

Proverbs 1:5

Let the wise listen and increase their learning; let the person of understanding receive guidance

Proverbs 9:9

Counsel a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will add to his learning.

Proverbs 10:10

Those who wink their eyes are trouble makers, and the mocking fool will be brought down.

Proverbs 12:13

An evil man's sinful speech ensnares him, but the righteous person escapes from trouble.

Proverbs 13:3

Anyone who guards his words protects his life; anyone who talks too much is ruined.

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent helps him know how to live, but a fool's stupidity deceives him.

Proverbs 14:23

In hard work there is always profit, but too much chattering leads to poverty.

Proverbs 18:6-7

A fool's words bring strife, and his mouth invites fighting.

Ecclesiastes 10:12

The words spoken by the wise are gracious, but the lips of a fool will devour him.

Matthew 7:24-25

"Therefore, everyone who listens to these messages of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on a rock.

James 3:13

Who among you is wise and understanding? Let him show by his noble conduct that his actions are done humbly and wisely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain