Parallel Verses

Amplified


A foolish (ungodly) son is destruction to his father,
And the contentions of a [quarrelsome] wife are like a constant dripping [of water].

New American Standard Bible

A foolish son is destruction to his father,
And the contentions of a wife are a constant dripping.

King James Version

A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

Holman Bible

A foolish son is his father’s ruin,
and a wife’s nagging is an endless dripping.

International Standard Version

A father's ruin is a foolish son, and a wife's quarreling is like dripping water that never stops.

A Conservative Version

A foolish son is the calamity of his father, and the contentions of a wife are a continual dropping.

American Standard Version

A foolish son is the calamity of his father; And the contentions of a wife are a continual dropping.

Bible in Basic English

A foolish son is the destruction of his father; and the bitter arguments of a wife are like drops of rain falling without end.

Darby Translation

A foolish son is the calamity of his father; and the contentions of a wife are a continual dropping.

Julia Smith Translation

A foolish son a calamity to his father: and the strifes of a woman a dropping thrust out

King James 2000

A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dripping.

Lexham Expanded Bible

A foolish child is a ruin to his father, and the quarreling of a woman is a continuous dripping.

Modern King James verseion

A foolish son is ruin to his father, and the quarreling of a wife is a never-ending dripping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

An indiscreet son is the heaviness of his father; and a brawling wife is like the top of a house, wherethrough it is ever dropping.

NET Bible

A foolish child is the ruin of his father, and a contentious wife is like a constant dripping.

New Heart English Bible

A foolish son is the calamity of his father. A wife's quarrels are a continual dripping.

The Emphasized Bible

Engulfing ruin to his father, is a son that is a dullard, - and, a continuous dripping, are the contentions of a wife.

Webster

A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.

World English Bible

A foolish son is the calamity of his father. A wife's quarrels are a continual dripping.

Youngs Literal Translation

A calamity to his father is a foolish son, And the contentions of a wife are a continual dropping.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

and the contentions
מדין 
Midyan 
Usage: 9

of a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

טרד 
Tarad 
Usage: 2

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Foolish Son Brings Ruin To Others

12
The king’s wrath terrifies like the roaring of a lion,
But his favor is as [refreshing and nourishing as] dew on the grass.
13 
A foolish (ungodly) son is destruction to his father,
And the contentions of a [quarrelsome] wife are like a constant dripping [of water].
14
House and wealth are the inheritance from fathers,
But a wise, understanding, and sensible wife is [a gift and blessing] from the Lord.



Cross References

Proverbs 21:9


It is better to live in a corner of the housetop [on the flat roof, exposed to the weather]
Than in a house shared with a quarrelsome (contentious) woman.

Proverbs 27:15


A constant dripping on a day of steady rain
And a contentious (quarrelsome) woman are alike;

Proverbs 10:1

The proverbs of Solomon:

A wise son makes a father glad,
But a foolish [stubborn] son [who refuses to learn] is a grief to his mother.

Job 14:19


Water wears away the stones,
Its floods and torrents wash away the soil of the earth,
So You [O Lord] destroy the hope of man.

Proverbs 17:21


He who becomes the parent of a fool [who is spiritually blind] does so to his sorrow,
And the father of a fool [who is spiritually blind] has no joy.

Proverbs 17:25


A foolish son is a grief and anguish to his father
And bitterness to her who gave birth to him.

Proverbs 21:19


It is better to dwell in a desert land
Than with a contentious and troublesome woman.

2 Samuel 13:1-18

It happened afterwards that Absalom the son of David had a beautiful sister whose name was Tamar, and Amnon [her half brother] the son of David was in love with her.

Proverbs 15:20


A wise son makes a father glad,
But a foolish man despises his mother.

Proverbs 25:24


It is better to live in a corner of the housetop [on the flat roof, exposed to the weather]
Than in a house shared with a quarrelsome (contentious) woman.

Ecclesiastes 2:18-19

So I hated all the fruit (gain) of my labor for which I had labored under the sun, because I must leave it to the man who will succeed me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain