Parallel Verses

Amplified


Laziness casts one into a deep sleep [unmindful of lost opportunity],
And the idle person will suffer hunger.

New American Standard Bible

Laziness casts into a deep sleep,
And an idle man will suffer hunger.

King James Version

Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

Holman Bible

Laziness induces deep sleep,
and a lazy person will go hungry.

International Standard Version

Laziness puts one to sleep, and an idle person will go hungry.

A Conservative Version

Slothfulness casts into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.

American Standard Version

Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.

Bible in Basic English

Hate of work sends deep sleep on a man: and he who has no industry will go without food.

Darby Translation

Slothfulness casteth into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.

Julia Smith Translation

Sloth will cast a deep sleep; and the soul of sloth shall hunger.

King James 2000

Slothfulness casts into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

Lexham Expanded Bible

Laziness will bring on a deep sleep, and a person of idleness will suffer hunger.

Modern King James verseion

Laziness throws one into a deep sleep, and an idle soul shall suffer hunger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Slothfulness bringeth sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

NET Bible

Laziness brings on a deep sleep, and the idle person will go hungry.

New Heart English Bible

Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.

The Emphasized Bible

Sloth, falleth into a deep sleep, and, a soul that is indolent, shall famish.

Webster

Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.

World English Bible

Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.

Youngs Literal Translation

Sloth causeth deep sleep to fall, And an indolent soul doth hunger.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עצלה 
`atslah 
Usage: 2

תּרדּמה 
Tardemah 
Usage: 7

and an idle
רמיּה 
R@miyah 
Usage: 15

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

Context Readings

A Foolish Son Brings Ruin To Others

14
House and wealth are the inheritance from fathers,
But a wise, understanding, and sensible wife is [a gift and blessing] from the Lord.
15 
Laziness casts one into a deep sleep [unmindful of lost opportunity],
And the idle person will suffer hunger.
16
He who keeps and obeys the commandment [of the Lord] keeps (guards) his own life,
But he who is careless of his ways and conduct will die.



Cross References

Proverbs 20:13


Do not love [excessive] sleep, or you will become poor;
Open your eyes [so that you can do your work] and you will be satisfied with bread.

Proverbs 23:21


For the heavy drinker and the glutton will come to poverty,
And the drowsiness [of overindulgence] will clothe one with rags.

Proverbs 6:9-10


How long will you lie down, O lazy one?
When will you arise from your sleep [and learn self-discipline]?

Proverbs 24:33


“Yet a little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to rest [and daydream],”

Proverbs 10:4-5


Poor is he who works with a negligent and idle hand,
But the hand of the diligent makes him rich.

Proverbs 19:24


The lazy man buries his hand in the [food] dish,
But will not even bring it to his mouth again.

Isaiah 56:10


Israel’s watchmen are blind,
They are all without knowledge.
They are all mute dogs, they cannot bark;
Panting, lying down, they love to slumber.

Romans 13:11-12

Do this, knowing that this is a critical time. It is already the hour for you to awaken from your sleep [of spiritual complacency]; for our salvation is nearer to us now than when we first believed [in Christ].

Ephesians 5:14

For this reason He says,

“Awake, sleeper,
And arise from the dead,
And Christ will shine [as dawn] upon you and give you light.”

2 Thessalonians 3:10

For even while we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain