Parallel Verses

International Standard Version

For her house leads down to death, and her paths down to the realm of the dead.

New American Standard Bible

For her house sinks down to death
And her tracks lead to the dead;

King James Version

For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.

Holman Bible

for her house sinks down to death
and her ways to the land of the departed spirits.

A Conservative Version

(for her house inclines to death, and her paths to the dead;

American Standard Version

For her house inclineth unto death, And her paths unto the dead;

Amplified


For her house leads down to death
And her paths lead to the dead;

Bible in Basic English

For her house is on the way down to death; her footsteps go down to the shades:

Darby Translation

for her house inclineth unto death, and her paths unto the dead;

Julia Smith Translation

For her house sunk down to death, and her tracks to the shades.

King James 2000

For her house leads unto death, and her paths unto the dead.

Lexham Expanded Bible

for her house sinks to death, and to the dead are her paths.

Modern King James verseion

For her house bows down to death, and her paths to the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For her house is inclined unto death, and her paths into hell.

NET Bible

For her house sinks down to death, and her paths lead to the place of the departed spirits.

New Heart English Bible

for her house leads down to death, her paths to the dead.

The Emphasized Bible

For she hath appointed, unto death, her house, and unto the shades, her courses;

Webster

For her house inclineth to death, and her paths to the dead.

World English Bible

for her house leads down to death, her paths to the dead.

Youngs Literal Translation

For her house hath inclined unto death, And unto Rephaim her paths.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁוּח 
Shuwach 
Usage: 3

מות 
Maveth 
Usage: 156

and her paths
מעגּלה מעגּל 
Ma`gal 
Usage: 16

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Benefits Of Wisdom

17 someone who abandoned the companion of her youth and forgot the covenant of her God. 18 For her house leads down to death, and her paths down to the realm of the dead. 19 None who go to her return, nor do they reach the paths of life.


Cross References

Proverbs 5:4-14

But in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a double-edged sword.

Proverbs 6:26-35

because the price of a whore is a loaf of bread, and an adulterous woman stalks a man's precious life.

Proverbs 7:22-27

All of a sudden he follows her like an ox fit for slaughter or like a fool fit for a trap

Proverbs 9:18

But he does not realize that the dead lurk there, and her invited guests wind up in the depths of Sheol.

1 Corinthians 6:9-11

You know that wicked people will not inherit the kingdom of God, don't you? Stop deceiving yourselves! Sexually immoral people, idolaters, adulterers, male prostitutes, homosexuals,

Galatians 5:19-21

Now the actions of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, promiscuity,

Ephesians 5:5

For you know very well that no immoral or impure person, or anyone who is greedy (that is, an idolater), has an inheritance in the kingdom of the Messiah and of God.

Revelation 21:8

But people who are cowardly, unfaithful, detestable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars will find themselves in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death."

Revelation 22:15

Outside are dogs, sorcerers, immoral people, murderers, idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain