Parallel Verses
International Standard Version
Whoever lives blamelessly will be delivered, but whoever is perverted will fall without warning.
New American Standard Bible
But he who is
King James Version
Whoso walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.
Holman Bible
but one who distorts right and wrong
will suddenly fall.
A Conservative Version
He who walks uprightly shall be delivered, but he who is perverse in [his] ways shall fall at once.
American Standard Version
Whoso walketh uprightly shall be delivered; But he that is perverse in his ways shall fall at once.
Amplified
He who walks blamelessly and uprightly will be kept safe,
But he who is crooked (perverse) will suddenly fall.
Bible in Basic English
He whose ways are upright will be safe, but sudden will be the fall of him whose ways are twisted.
Darby Translation
Whoso walketh in integrity shall be saved; but he that is perverted in his double ways, shall fall in one of them.
Julia Smith Translation
He going uprightly shall be saved; and he being violent in the ways shall fall at once.
King James 2000
Whosoever walks uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.
Lexham Expanded Bible
He who walks in integrity will be safe, but he who takes crooked paths will fall in one.
Modern King James verseion
Whoever walks uprightly shall be saved; but he who is perverse in his ways shall fall at once.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whoso leadeth a godly and an innocent life, shall be safe; but he that goeth froward ways, shall once have a fall.
NET Bible
The one who walks blamelessly will be delivered, but whoever is perverse in his ways will fall at once.
New Heart English Bible
Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly.
The Emphasized Bible
He that walketh with integrity, shall be saved, but, he that is crooked, turning two ways, shall fall in one.
Webster
He who walketh uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once.
World English Bible
Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly.
Youngs Literal Translation
Whoso is walking uprightly is saved, And the perverted of ways falleth at once.
Interlinear
Tamiym
Word Count of 20 Translations in Proverbs 28:18
Verse Info
Context Readings
All About Life
17 A guilty man tormented by bloodshed will be a lifelong fugitive; let no one support him. 18 Whoever lives blamelessly will be delivered, but whoever is perverted will fall without warning. 19 Whoever works his farmland will have abundant food, but whoever chases fantasies will become very poor.
Phrases
Cross References
Proverbs 10:9
Whoever walks in integrity lives prudently, but whoever perverts his way of life will be exposed.
Proverbs 28:6
It's better to be poor and live a blameless life than to be rich but crooked in one's lifestyle.
Numbers 22:32
Then the angel of the LORD asked him, "Why did you beat your donkey in the space of only three footsteps? I've come to oppose you, because I say that what you're doing is perverted.
Psalm 25:21
Integrity and justice will preserve me, because I wait on you.
Psalm 26:11
But as for me, I walk in my integrity. Redeem me and be gracious to me!
Psalm 73:18-20
You have certainly set them in slippery places; you will make them fall to their ruin.
Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield; the LORD grants grace and favor; the LORD will not withhold any good thing from those who walk blamelessly.
Psalm 125:5
But for those who choose their own devious paths, the LORD will lead them away, along with those who practice evil. Peace be upon Israel. A Song of Ascents
Proverbs 10:25
When the storm ends, the wicked vanish, but the righteous person is forever firm.
Proverbs 11:3-6
The integrity of the righteous guides them, but the hypocrisy of the treacherous destroys them.
Galatians 2:14
But when I saw that they were not acting consistently with the truth of the gospel, I told Cephas in front of everyone, "Though you are a Jew, you have been living like a gentile and not like a Jew. So how can you insist that the gentiles must live like Jews?"
1 Thessalonians 5:3
When people say, "There is peace and security," destruction will strike them as suddenly as labor pains come to a pregnant woman, and they will not be able to escape.
2 Peter 2:1-3
Now there were false prophets among the people, just as there also will be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies and even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.
Revelation 3:3
So remember what you received and heard. Obey it, and repent. If you are not alert, I will come like a thief, and you won't know the time when I will come to you.