Parallel Verses

Amplified


In pride and arrogance the wicked hotly pursue and persecute the afflicted;
Let them be caught in the plots which they have devised.

New American Standard Bible

In pride the wicked hotly pursue the afflicted;
Let them be caught in the plots which they have devised.

King James Version

The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.

Holman Bible

In arrogance the wicked relentlessly pursue the afflicted;
let them be caught in the schemes they have devised.

International Standard Version

The wicked one arrogantly pursues the afflicted, who are trapped in the schemes he devises.

A Conservative Version

In the pride of the wicked man the poor man is hotly pursued. Let them be taken in the devices that they have conceived.

American Standard Version

In the pride of the wicked the poor is hotly pursued; Let them be taken in the devices that they have conceived.

Bible in Basic English

The evil-doer in his pride is cruel to the poor; let him be taken by the tricks of his invention.

Darby Translation

The wicked, in his pride, doth hotly pursue the afflicted. They shall be taken in the devices that they have imagined.

Julia Smith Translation

In the pride of the unjust he will burn the poor: they shall be taken in the devices that they purposed.

King James 2000

The wicked in his pride does persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.

Lexham Expanded Bible

In arrogance [the] wicked persecutes [the] poor. Let them be caught in [the] schemes that they devised,

Modern King James verseion

The wicked in his pride persecutes the poor; let them be taken in the plans that they have imagined.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

While the ungodly hath the overhand, the poor must suffer persecution; let them be taken in the crafty wiliness that they have imagined!

NET Bible

The wicked arrogantly chase the oppressed; the oppressed are trapped by the schemes the wicked have dreamed up.

New Heart English Bible

In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.

The Emphasized Bible

In the pride of the lawless one, he hotly pursueth the poor, let them be caught in the plots which they have devised!

Webster

The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.

World English Bible

In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.

Youngs Literal Translation

Through the pride of the wicked, Is the poor inflamed, They are caught in devices that they devised.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

in his pride
גּאוה 
Ga`avah 
Usage: 19

the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

זוּ 
Zuw 
Usage: 15

References

Hastings

Context Readings

A Prayer For God To Throw Down The Wicked

1 Why do You stand far away, O Lord?
Why do You hide [Yourself, veiling Your eyes] in times of trouble?
2 
In pride and arrogance the wicked hotly pursue and persecute the afflicted;
Let them be caught in the plots which they have devised.
3
For the wicked boasts and sings the praises of his heart’s desire,
And the greedy man curses and spurns [and even despises] the Lord.



Cross References

Psalm 7:16


His mischief will return on his own head,
And his violence will come down on the top of his head [like loose dirt].

Exodus 9:17

Since you are still [arrogantly] exalting yourself [in defiance] against My people by not letting them go,

Exodus 18:11

Now I know that the Lord is greater than all gods; indeed, it was proven when they acted insolently toward Israel [and the Lord showed Himself infinitely superior to all their gods].”

Psalm 9:15-16


The nations have sunk down in the pit which they have made;
In the net which they hid, their own foot has been caught.

Psalm 31:18


Let the lying lips be mute,
Which speak insolently and arrogantly against the [consistently] righteous
With pride and contempt.

Psalm 36:11


Do not let the foot of the proud [person] overtake me,
And do not let the hand of the wicked drive me away.

Psalm 59:12


For the sin of their mouths and the words of their lips,
Let them even be trapped in their pride,
And on account of the curses and lies which they tell.

Psalm 119:5


Oh, that my ways may be established
To observe and keep Your statutes [obediently accepting and honoring them]!

Psalm 119:69


The arrogant have forged a lie against me,
But I will keep Your precepts with all my heart.

Psalm 119:85


The arrogant (godless) have dug pits for me,
Men who do not conform to Your law.

Psalm 119:122


Be the guarantee for Your servant for good [as Judah was the guarantee for Benjamin];
Do not let the arrogant oppress me.

Psalm 140:5


The proud have hidden a trap for me, and cords;
They have spread a net by the wayside;
They have set traps for me. Selah.

Proverbs 5:22


The iniquities done by a wicked man will trap him,
And he will be held with the cords of his sin.

Isaiah 10:12-13

So when the Lord has completed all His work [of judgment] on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit [the thoughts, the declarations, and the actions] of the arrogant heart of the king of Assyria and the haughtiness of his pride.”

Isaiah 14:13


“But you said in your heart,
‘I will ascend to heaven;
I will raise my throne above the stars of God;
I will sit on the mount of assembly
In the remote parts of the north.

Isaiah 14:16


“Those who see you will gaze at you,
They will consider you, saying,
‘Is this the man who made the earth tremble,
Who shook kingdoms,

Jeremiah 43:2

Azariah the son of Hoshaiah and Johanan the son of Kareah and all the proud and insolent men said to Jeremiah, “You are not telling the truth! The Lord our God has not sent you to say, ‘Do not go into Egypt to live there.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain