Parallel Verses

The Emphasized Bible

Give ye thanks to Yahweh, Call upon his Name, Make known, among the peoples, his doings;

New American Standard Bible

Oh give thanks to the Lord, call upon His name;
Make known His deeds among the peoples.

King James Version

O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

Holman Bible

Give thanks to Yahweh, call on His name;
proclaim His deeds among the peoples.

International Standard Version

Give thanks to the LORD, call on his name, and make his deeds known among the people.

A Conservative Version

O give thanks to LORD, call upon his name. Make known among the peoples his doings.

American Standard Version

Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.

Amplified

O give thanks to the Lord, call upon His name;
Make known His deeds among the people.

Bible in Basic English

O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.

Darby Translation

Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.

Julia Smith Translation

Confess to Jehovah, call upon his name: make ye known his doings among the peoples.

King James 2000

O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

Lexham Expanded Bible

Give thanks to Yahweh; proclaim his name; make known his deeds among the peoples.

Modern King James verseion

O give thanks to Jehovah; call on His name; make known His deeds among the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O give thanks unto the LORD, and call upon his name; tell the people what things he hath done.

NET Bible

Give thanks to the Lord! Call on his name! Make known his accomplishments among the nations!

New Heart English Bible

Give thanks to the LORD. Call on his name. Make his deeds known among the peoples.

Webster

O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

World English Bible

Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.

Youngs Literal Translation

Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the Lord

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

עללה עלילה 
`aliylah 
Usage: 24

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

1 Give ye thanks to Yahweh, Call upon his Name, Make known, among the peoples, his doings; 2 Sing ye to him, Make ye music to him, Speak ye of all his wonders.


Cross References

Isaiah 12:4

And ye shall say in that day, Praise Yahweh. Gall upon his Name, Make known among the peoples, his doings, - Bring to remembrance that, exalted, is his Name!

1 Chronicles 16:34

Give ye thanks unto Yahweh, For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 99:6

Moses and Aaron, were among his priests, And, Samuel, was among them who were calling upon his Name, Who were calling upon Yahweh, and, he, used to answer them:

Psalm 106:1

Praise ye Yah, Give ye thanks to Yahweh - For he is good, For age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 145:11-12

The glory of thy kingdom, will they tell, - and, thy power, will they speak.

Numbers 23:23

Surely, there is no enchantment against Jacob, Nor divination against Israel, - Now, shall it be said - Of Jacob and of Israel, What hath GOD wrought!

1 Chronicles 16:7-22

On that day, then, David gave these songs in chief, to give thanks unto Yahweh, - through Asaph, and his brethren: -

1 Chronicles 25:3

Of Jeduthun, the sons of Jeduthun, - Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah - six, under the direction of their father Jeduthun, with the lyre, as he prophesied, in giving thanks and offering praise unto Yahweh.

1 Chronicles 29:13

Now, therefore, O our God, we are giving thanks unto thee, - and offering praise, unto thy beautiful Name.

1 Chronicles 29:20

Then said David, unto all the convocation, Bless, I beseech you, Yahweh your God. So all the convocation blessed Yahweh, the God of their fathers, and did bend their heads and bow themselves down unto Yahweh, and unto the king;

Psalm 89:1

The lovingkindnesses of Yahweh, age-abidingly will I sing, To generation after generation, will I make known thy faithfulness with my mouth.

Psalm 136:1-3

Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 145:4-6

Generation unto generation, shall celebrate thy works, and, thy mighty deeds, shall they tell:

Isaiah 51:10

Art not thou that which dried up - The Sea, The waters of the mighty Deep, - That which made of the abysses of the sea a road for the passing over of the redeemed?

Daniel 3:29

Therefore do I make a decree, that, whosoever of any people, race, or tongue it be that shall charge any error upon the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, shall be cut in pieces, and, his house, into a dunghill, shall be changed; because there is no other God, who is able to deliver, like this!

Daniel 4:1-3

Nebuchadnezzar the king, unto all the peoples, the races and the tongues who are dwelling in all the earth, Let, your prosperity, abound!

Daniel 6:26-27

From before me, is appointed a decree that, throughout every dominion of my kingdom, men tremble and withdraw falteringly from before the God of Daniel, - for that, he, is the Living God, and abiding for ages, and, his kingdom, that which shall not be destroyed, and, his dominion, is unto the end:

Joel 2:32

And it shall come to pass, whosoever, shall call on the name of Yahweh, shall be delivered, - For in Mount Zion, and in Jerusalem, shall be a delivered remnant, just as Yahweh hath said, and among the survivors, whom Yahweh doth call.

Acts 9:14

And, here, he hath authority from the High-priests to bind all them that call upon thy name.

Romans 10:13

For, Whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved: -

1 Corinthians 1:2

Unto the assembly of God which is in Corinth, sanctified in Christ Jesus, called saints, - with all who call upon the name of our Lord Jesus Christ, in every place, - their Lord and ours:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain