Parallel Verses

Amplified


Let his descendants be cut off,
And in the following generation let their name be blotted out.

New American Standard Bible

Let his posterity be cut off;
In a following generation let their name be blotted out.

King James Version

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Holman Bible

Let the line of his descendants be cut off;
let their name be blotted out in the next generation.

International Standard Version

May his descendants be eliminated, and their memory be erased from the next generation.

A Conservative Version

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

American Standard Version

Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out.

Bible in Basic English

Let his seed be cut off; in the coming generation let their name go out of memory.

Darby Translation

Let his posterity be cut off; in the generation following let their name be blotted out:

Julia Smith Translation

His descendants shall be for cutting off; in the later generation their name shall be wiped off.

King James 2000

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Lexham Expanded Bible

Let his descendants be cut off. Let their name be blotted out in [the] next generation.

Modern King James verseion

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let his posterity be destroyed; and in the next generation let his name be clean put out.

NET Bible

May his descendants be cut off! May the memory of them be wiped out by the time the next generation arrives!

New Heart English Bible

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

The Emphasized Bible

Let his posterity be for cutting off, In another generation, let their name be wiped out;

Webster

Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.

World English Bible

Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.

Youngs Literal Translation

His posterity is for cutting off, In another generation is their name blotted out.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

12
Let there be no one to extend kindness to him,
Nor let anyone be gracious to his fatherless children.
13 
Let his descendants be cut off,
And in the following generation let their name be blotted out.
14
Let the wickedness of his fathers be remembered by the Lord;
And do not let the sin of his mother be blotted out.


Cross References

Proverbs 10:7


The memory of the righteous [person] is a [source of] blessing,
But the name of the wicked will [be forgotten and] rot [like a corpse].

Job 18:19


“He has no offspring or prosperity among his people,
Nor any survivor where he sojourned.

Psalm 37:28


For the Lord delights in justice
And does not abandon His saints (faithful ones);
They are preserved forever,
But the descendants of the wicked will [in time] be cut off.

Deuteronomy 9:14

Let Me alone, so that I may destroy them and wipe out their name from under heaven; and I will make of you a nation mightier and greater than they.’

Deuteronomy 25:19

Therefore when the Lord your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the Lord your God gives you as an inheritance to possess, you shall wipe out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget.

Deuteronomy 29:20

the Lord will not be willing to forgive him, but then the anger of the Lord and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him; the Lord will blot out his name from under heaven.

1 Samuel 2:31-33

Behold, the time is coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that there will not be an old man in your house.

1 Samuel 3:13

Now I have told him that I am about to judge his house forever for the sinful behavior which he knew [was happening], because his sons were bringing a curse on themselves [dishonoring and blaspheming God] and he did not rebuke them.

2 Kings 10:10-11

Know then [without any doubt] that there shall fall to the earth nothing of the word of the Lord, which the Lord spoke concerning the house of Ahab, for the Lord has done what He said through His servant Elijah.”

Psalm 21:10


Their offspring You will destroy from the earth,
And their descendants from the sons of men.

Isaiah 14:20-22


“You will not be united with them in burial,
Because you have destroyed your land,
You have slain your people.
May the descendants of evildoers never be named!

Jeremiah 22:30

Thus says the Lord,

‘Write this man [Coniah] down as childless,
A man who will not prosper (succeed) in his lifetime;
For not one of his descendants will succeed
In sitting on the throne of David
Or ruling again in Judah.’”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain