Parallel Verses

Amplified


Let there be no one to extend kindness to him,
Nor let anyone be gracious to his fatherless children.

New American Standard Bible

Let there be none to extend lovingkindness to him,
Nor any to be gracious to his fatherless children.

King James Version

Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.

Holman Bible

Let no one show him kindness,
and let no one be gracious to his fatherless children.

International Standard Version

May no one extend gracious love to him, or show favor to his fatherless children.

A Conservative Version

Let there be none to extend kindness to him, nor let there be any to have pity on his fatherless sons.

American Standard Version

Let there be none to extend kindness unto him; Neither let there be any to have pity on his fatherless children.

Bible in Basic English

Let no man have pity on him, or give help to his children when he is dead.

Darby Translation

Let there be none to extend kindness unto him, neither let there be any to favour his fatherless children;

Julia Smith Translation

There shall not be to him any drawing out mercy, and there shall not be any compassionating to his orphans

King James 2000

Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favor his fatherless children.

Lexham Expanded Bible

Let there be none [who] extend to him loyal love, nor any who pities his orphans.

Modern King James verseion

Let there be none to give mercy to him; nor any to favor his fatherless children.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let there be no man to pity him, nor to have compassion on his fatherless children.

NET Bible

May no one show him kindness! May no one have compassion on his fatherless children!

New Heart English Bible

Let there be none to extend kindness to him, neither let there be any to have pity on his fatherless children.

The Emphasized Bible

Let him have no one to continue lovingkindness, and there be none to favour his fatherless children;

Webster

Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any to favor his fatherless children.

World English Bible

Let there be none to extend kindness to him, neither let there be any to have pity on his fatherless children.

Youngs Literal Translation

He hath none to extend kindness, Nor is there one showing favour to his orphans.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

11
Let the creditor seize all that he has,
And let strangers plunder the product of his labor.
12 
Let there be no one to extend kindness to him,
Nor let anyone be gracious to his fatherless children.
13
Let his descendants be cut off,
And in the following generation let their name be blotted out.


Cross References

Job 5:4


“His children are far from safety [and included in their father’s ruin],
They are oppressed and crushed in the [court of justice in the city’s] gate,
And there is no one to rescue them.

Psalm 137:8-9


O daughter of Babylon, you devastator,
How blessed will be the one
Who repays you [with destruction] as you have repaid us.

Isaiah 9:17


Therefore the Lord does not rejoice over their young men,
Nor does He have compassion on their fatherless or their widows;
For every one of them is godless and an evildoer,
And every mouth is speaking foolishness.
In spite of all this, God’s anger does not turn away
But His hand is still stretched out [in judgment].

Isaiah 13:18


Their bows will cut down the young men [of Babylon];
They will take no pity on the fruit of the womb,
Their eyes will not look with compassion on the children.

Isaiah 27:11


When its branches are dry, they are broken off;
The women come and make a fire with them.
For they are not a people of understanding,
Therefore He who made them will not have compassion on them,
And He who created them will not be gracious to them.

Matthew 27:25

And all the people answered, “Let [the responsibility for] His blood be on us and on our children!”

Luke 6:38

Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measure—pressed down, shaken together, and running over [with no space left for more]. For with the standard of measurement you use [when you do good to others], it will be measured to you in return.”

Luke 11:50-51

so that charges may be brought against this generation [holding them responsible] for the blood of all the prophets shed since the foundation of the world,

James 2:13

For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; but [to the one who has shown mercy] mercy triumphs [victoriously] over judgment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain