Parallel Verses

International Standard Version

May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf

New American Standard Bible

May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

King James Version

Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

Holman Bible

May my heart be blameless regarding Your statutes
so that I will not be put to shame.

A Conservative Version

Let my heart be perfect in thy statutes that I be not put to shame.

American Standard Version

Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.

Amplified


May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

Bible in Basic English

Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.

Darby Translation

Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.

Julia Smith Translation

My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed.

King James 2000

Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.

Lexham Expanded Bible

May my heart be blameless in your statutes, so that I may not be ashamed.

Modern King James verseion

Let my heart be sound in Your Precepts, so that I may not be ashamed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

NET Bible

May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.

New Heart English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.

The Emphasized Bible

Let my heart be thorough in thy statutes, that I may not be ashamed.

Webster

Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.

World English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF

Youngs Literal Translation

My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.

Verse Info

Context Readings

Yod

79 May those who fear you turn to me, along with those who know your decrees. 80 May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf 81 I long for your deliverance; I have looked to your word, placing my hope in it.


Cross References

Deuteronomy 26:16

"The LORD your God is commanding you this very day to observe these statutes and judgments. Be careful to obey them with all your heart and soul.

2 Chronicles 12:14

He practiced evil by not setting his heart to seek the LORD.

2 Chronicles 15:17

Nevertheless, the high places were not removed from Israel, even though Asa's heart was blameless all of his life.

2 Chronicles 25:2

He practiced what the LORD considered to be right, but not with a perfect heart.

2 Chronicles 31:20-21

Hezekiah did this throughout all of Judah, and he acted well, doing what the LORD his God considered to be right and true.

Psalm 25:2-3

I trust in you, my God, do not let me be ashamed; do not let my enemies triumph over me.

Psalm 25:21

Integrity and justice will preserve me, because I wait on you.

Psalm 32:2

How blessed is the person against whom the LORD does not charge iniquity, and in whose spirit there is no deceit.

Psalm 119:6

Then I will not be ashamed, since my eyes will be fixed on all of your commands.

Proverbs 4:23

Above everything else guard your heart, because from it flow the springs of life.

Ezekiel 11:9

"I'm bringing you out from the middle of it and I'm going to deliver you into the hands of strangers, because I'm going to carry out my sentence against you.

John 1:47

Jesus saw Nathaniel coming toward him and said about him, "Look, a genuine Israeli, in whom there is no deceit!"

2 Corinthians 1:12

For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.

1 John 2:28

Even now, little children, abide in him. Then, when he appears, we will have confidence and will not turn away from him in shame when he comes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain