Parallel Verses

Holman Bible

There we hung up our lyres
on the poplar trees,

New American Standard Bible

Upon the willows in the midst of it
We hung our harps.

King James Version

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

International Standard Version

On the willows there we hung our harps,

A Conservative Version

Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.

American Standard Version

Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.

Amplified


On the willow trees in the midst of Babylon
We hung our harps.

Bible in Basic English

Hanging our instruments of music on the trees by the waterside.

Darby Translation

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

Julia Smith Translation

Upon the willows in her midst, we hung our harps;

King James 2000

We hung our harps upon the willows in the midst thereof.

Lexham Expanded Bible

On [the] willows in her midst, we hung up our lyres.

Modern King James verseion

We hung our lyres on the willows in its midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We hanged our harps upon the salon-trees, in the midst of it.

NET Bible

On the poplars in her midst we hang our harps,

New Heart English Bible

On the willows in its midst, we hung up our harps.

The Emphasized Bible

Upon the willows - in the midst thereof, hanged we our lyres:

Webster

We hung our harps upon the willows in the midst of it.

World English Bible

On the willows in its midst, we hung up our harps.

Youngs Literal Translation

On willows in its midst we hung our harps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We hanged
תּלה 
Talah 
Usage: 27

כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

ערב 
`arab 
Usage: 5

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Lament During The Babylonian Exile

1 By the rivers of Babylon—
there we sat down and wept
when we remembered Zion.
2 There we hung up our lyres
on the poplar trees,
3 for our captors there asked us for songs,
and our tormentors, for rejoicing:
“Sing us one of the songs of Zion.”


Cross References

Isaiah 24:8

The joyful tambourines have ceased.
The noise of the jubilant has stopped.
The joyful lyre has ceased.

Ezekiel 26:13

I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your lyres will no longer be heard.

Psalm 33:2

Praise the Lord with the lyre;
make music to Him with a ten-stringed harp.

Psalm 81:2

Lift up a song—play the tambourine,
the melodious lyre, and the harp.

Amos 8:10

I will turn your feasts into mourning
and all your songs into lamentation;
I will cause everyone to wear sackcloth
and every head to be shaved.
I will make that grief
like mourning for an only son
and its outcome like a bitter day.

Revelation 18:22

The sound of harpists, musicians,
flutists, and trumpeters
will never be heard in you again;
no craftsman of any trade
will ever be found in you again;
the sound of a mill
will never be heard in you again;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain