Parallel Verses

International Standard Version

So I say to the LORD, "You are my God; listen to my voice as I plead for mercy, LORD.

New American Standard Bible

I said to the Lord, “You are my God;
Give ear, O Lord, to the voice of my supplications.

King James Version

I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Holman Bible

I say to the Lord, “You are my God.”
Listen, Lord, to my cry for help.

A Conservative Version

I said to LORD, Thou are my God. Give ear to the voice of my supplications, O LORD.

American Standard Version

I said unto Jehovah, Thou art my God: Give ear unto the voice of my supplications, O Jehovah.

Amplified


I said to the Lord, “You are my God;
Listen to the voice of my supplications, O Lord.

Bible in Basic English

I have said to the Lord, You are my God: give ear, O Lord, to the voice of my prayer.

Darby Translation

I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.

Julia Smith Translation

I said to Jehovah, Thou my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplication.

King James 2000

I said unto the LORD, you are my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

Lexham Expanded Bible

I say to Yahweh, "You [are] my God." Listen, O Yahweh, to the voice of my supplications.

Modern King James verseion

I said to Jehovah, You are my God; O Jehovah, hear the voice of my prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my saying is unto the LORD, "Thou art my God; hear the voice of my prayer, O LORD!"

NET Bible

I say to the Lord, "You are my God." O Lord, pay attention to my plea for mercy!

New Heart English Bible

I said to the LORD, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, LORD.

The Emphasized Bible

I have said unto Yahweh, My GOD, thou art! Give ear, O Yahweh, unto the voice of my supplications.

Webster

I said to the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD.

World English Bible

I said to Yahweh, "You are my God." Listen to the cry of my petitions, Yahweh.

Youngs Literal Translation

I have said to Jehovah, 'My God art Thou, Hear, Jehovah, the voice of my supplications.'

Verse Info

Context Readings

Prayer For Rescue

5 The arrogant have laid a trap for me; they have spread a net with ropes, lining it with snares along the way. Interlude 6 So I say to the LORD, "You are my God; listen to my voice as I plead for mercy, LORD. 7 LORD, my Lord, my strong deliverer, you have protected my head in the time of battle.


Cross References

Psalm 16:2

I told the LORD, "You are my master, I have nothing good apart from you."

Psalm 31:14

But I trust in you, LORD. I say, "You are my God."

Psalm 142:5

So I cry to you, Lord, declaring, "You are my refuge, my only possession while I am on this earth."

Psalm 16:5-6

The LORD is my inheritance and my cup; you support my lot.

Psalm 27:7-8

Hear my voice, LORD, when I cry out! Be gracious to me and answer me.

Psalm 28:1-2

To you, LORD, I cry out! My Rock, do not refuse to answer me. If you remain silent, I will become like those who descend into the Pit.

Psalm 55:1-2

Pay attention to my prayer, God, and do not hide yourself from my appeal.

Psalm 64:1

Hear, God, as I express my concern; protect me from fear of the enemy.

Psalm 91:2

will say to the LORD, "You are my refuge, my fortress, and my God in whom I trust!"

Psalm 116:1

I love the LORD because he has heard my prayer for mercy;

Psalm 119:57

The LORD is my inheritance; I have given my promise to keep your word.

Psalm 130:2

Lord, listen to my voice; let your ears pay attention to what I ask of you!

Psalm 143:1

LORD, hear my prayer; pay attention to my request, because you are faithful; answer me in your righteousness.

Lamentations 3:24

"The LORD is all I have," says my soul, "Therefore I will trust in him."

Zechariah 13:9

And I will bring that surviving third through, testing them as if through fire, purifying them like silver, assaying them like gold. They will call on my name, and I will answer them. I will say, "This is my people,' and they will say, "The LORD is my God.'"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain