Parallel Verses

Amplified


My God in His [steadfast] lovingkindness will meet me;
God will let me look triumphantly on my enemies [who lie in wait for me].

New American Standard Bible

My God in His lovingkindness will meet me;
God will let me look triumphantly upon my foes.

King James Version

The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.

Holman Bible

My faithful God will come to meet me;
God will let me look down on my adversaries.

International Standard Version

My God of Gracious Love will meet me; God will enable me to see what happens to my enemies.

A Conservative Version

My God with his loving kindness will meet me. God will let me look upon my enemies.

American Standard Version

My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see my desire upon mine enemies.

Bible in Basic English

The God of my mercy will go before me: God will let me see my desire effected on my haters.

Darby Translation

God, whose loving-kindness will come to meet me, God shall let me see my desire upon mine enemies.

Julia Smith Translation

My God, his mercy shall anticipate me: God shall cause me to look upon mine enemies.

King James 2000

The God of my mercy shall meet me: God shall let me see my desire upon my enemies.

Lexham Expanded Bible

My God of loyal love will meet me; God will cause me to look [in triumph] on my enemies.

Modern King James verseion

The God of my mercy shall go before me; God shall let me see my desire on my enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

God showeth me his goodness plenteously; and God shall let me see my desire upon mine enemies.

NET Bible

The God who loves me will help me; God will enable me to triumph over my enemies.

New Heart English Bible

My God will go before me with his loving kindness. God will let me look at my enemies in triumph.

The Emphasized Bible

My God of lovingkindness, will come to meet me, God, will let me look on mine adversaries.

Webster

The God of my mercy will succor me: God will let me see my desire upon my enemies.

World English Bible

My God will go before me with his loving kindness. God will let me look at my enemies in triumph.

Youngs Literal Translation

God doth go before me, He causeth me to look on mine enemies.

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

God Our Stronghold

9
O [God] my strength, I will watch for You;
For God is my stronghold [my refuge, my protector, my high tower].
10 
My God in His [steadfast] lovingkindness will meet me;
God will let me look triumphantly on my enemies [who lie in wait for me].
11
Do not kill them, or my people will forget;
Scatter them and make them wander [endlessly] back and forth by Your power, and bring them down,
O Lord our shield!


Cross References

Psalm 54:7


For He has rescued me from every trouble,
And my eye has looked with satisfaction (triumph) on my enemies.

Psalm 21:3


For You meet him with blessings of good things;
You set a crown of pure gold on his head.

1 Samuel 26:10

David also said, “As the Lord lives, most certainly the Lord will strike him [in His own time and way], or his day will come and he will die, or he will go down into battle and be carried off [dead].

2 Samuel 1:11-12

Then David grasped his own clothes and tore them [in mourning]; so did all the men who were with him.

2 Samuel 1:17

Then David sang this dirge (funeral song) over Saul and his son Jonathan,

Psalm 5:8


O Lord, lead me in Your righteousness because of my enemies;
Make Your way straight (direct, right) before me.

Psalm 54:5


He will pay back the evil to my enemies;
In Your faithfulness destroy them.

Psalm 56:2


My enemies have trampled upon me all day long,
For they are many who fight proudly against me.

Psalm 56:6


They attack, they hide and lurk,
They watch my steps,
As they have [expectantly] waited to take my life.

Psalm 59:17


To You, O [God] my strength, I will sing praises;
For God is my stronghold [my refuge, my protector, my high tower], the God who shows me [steadfast] lovingkindness.

Psalm 79:8


O do not remember against us the sins and guilt of our forefathers.
Let Your compassion and mercy come quickly to meet us,
For we have been brought very low.

Psalm 91:8


You will only [be a spectator as you] look on with your eyes
And witness the [divine] repayment of the wicked [as you watch safely from the shelter of the Most High].

Psalm 92:11


My eye has looked on my foes;
My ears hear of the evildoers who rise up against me.

Psalm 112:8


His heart is upheld, he will not fear
While he looks [with satisfaction] on his adversaries.

Isaiah 65:24

“It shall also come to pass that before they call, I will answer; and while they are still speaking, I will hear.

Jeremiah 17:16


But as for me, I have not tried to escape from being a shepherd [walking] after You,
Nor have I longed for the woeful day [of judgment];
You know that, whatever I said
Was [spoken] in Your presence and was from You.

Luke 19:41-44

As He approached Jerusalem, He saw the city and wept over it [and the spiritual ignorance of its people],

Romans 10:2-3

For I testify about them that they have a certain enthusiasm for God, but not in accordance with [correct and vital] knowledge [about Him and His purposes].

2 Corinthians 1:3

Blessed [gratefully praised and adored] be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all comfort,

Ephesians 2:4-5

But God, being [so very] rich in mercy, because of His great and wonderful love with which He loved us,

1 Thessalonians 4:15

For we say this to you by the Lord’s [own] word, that we who are still alive and remain until the coming of the Lord, will in no way precede [into His presence] those [believers] who have fallen asleep [in death].

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace [who imparts His blessing and favor], who called you to His own eternal glory in Christ, will Himself complete, confirm, strengthen, and establish you [making you what you ought to be].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain