Parallel Verses

Holman Bible

They encourage each other in an evil plan;
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?”

New American Standard Bible

They hold fast to themselves an evil purpose;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who can see them?”

King James Version

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

International Standard Version

They concoct an evil scheme for themselves; they enumerate their hidden snares; they say, "Who will see them?"

A Conservative Version

They encourage themselves in an evil purpose. They converse of laying snares secretly. They say, Who will see them?

American Standard Version

They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Amplified


They encourage themselves in [their pursuit of] an evil agenda;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who will discover us?”

Bible in Basic English

They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,

Darby Translation

They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?

Julia Smith Translation

They will strengthen to themselves an evil word: they will recount to hide snares; they said, Who shall see them

King James 2000

They encourage themselves in an evil matter: they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?

Lexham Expanded Bible

They encourage themselves [in the] evil matter. They talk of secretly laying snares. They say, "Who will see them?"

Modern King James verseion

They encourage themselves in an evil plan; they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have devised mischief, and communed among themselves how they may lay snares. "Tush," say they, "Who shall see them?"

NET Bible

They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?"

New Heart English Bible

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

The Emphasized Bible

They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?

Webster

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?

World English Bible

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

Youngs Literal Translation

They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'

References

Hastings

Context Readings

Protection From Evildoers

4 shooting from concealed places at the innocent.
They shoot at him suddenly and are not afraid.
5 They encourage each other in an evil plan;
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?”
6 They devise crimes and say,
“We have perfected a secret plan.”
The inner man and the heart are mysterious.


Cross References

Psalm 10:11

He says to himself, “God has forgotten;
He hides His face and will never see.”

Psalm 140:5

The proud hide a trap with ropes for me;
they spread a net along the path
and set snares for me.Selah

Exodus 15:9

The enemy said:
“I will pursue, I will overtake,
I will divide the spoil.
My desire will be gratified at their expense.
I will draw my sword;
my hand will destroy them.”

Numbers 22:6

Please come and put a curse on these people for me because they are more powerful than I am. I may be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that those you bless are blessed and those you curse are cursed.”

1 Samuel 23:19-23

Some Ziphites came up to Saul at Gibeah and said, “David is hiding among us in the strongholds in Horesh on the hill of Hachilah south of Jeshimon.

Job 22:13

Yet you say: “What does God know?
Can He judge through thick darkness?

Psalm 59:7

Look, they spew from their mouths—
sharp words from their lips.
“For who,” they say, “will hear?”

Psalm 94:7

They say, “The Lord doesn’t see it.
The God of Jacob doesn’t pay attention.”

Psalm 124:7

We have escaped like a bird from the hunter’s net;
the net is torn, and we have escaped.

Proverbs 1:11-14

If they say—“Come with us!
Let’s set an ambush and kill someone.
Let’s attack some innocent person just for fun!

Isaiah 41:6

Each one helps the other,
and says to another, “Take courage!”

Ezekiel 8:12

Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his idol? For they are saying, ‘The Lord does not see us. The Lord has abandoned the land.’”

Matthew 23:15

“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You travel over land and sea to make one proselyte, and when he becomes one, you make him twice as fit for hell as you are!

Matthew 26:3-4

Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

Revelation 11:10

Those who live on the earth will gloat over them and celebrate and send gifts to one another because these two prophets brought judgment to those who live on the earth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain