Parallel Verses
Holman Bible
ר Resh
was captured in their traps.
We had said about him,
“We will live under his protection among the nations.”
New American Standard Bible
Was
Of whom we had said, “Under his
We shall live among the nations.”
King James Version
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.
International Standard Version
The LORD's anointed, the breath of our life, was captured in their pits. About him we had said, "Under his protection we will survive among the nations."
A Conservative Version
The breath of our nostrils, the anointed of LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
American Standard Version
The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits; Of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
Amplified
The breath of our nostrils, the anointed of the Lord [our king],
Was captured in their snares,
He of whom we had said, “Under his shadow
We shall live among the nations.”
Bible in Basic English
Our breath of life, he on whom the holy oil was put, was taken in their holes; of whom we said, Under his shade we will be living among the nations.
Darby Translation
The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits; of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
Julia Smith Translation
The spirit of our nostrils, the Messiah of Jehovah was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
King James 2000
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
Lexham Expanded Bible
The breath of our nostrils, the anointed one of Yahweh, was captured in their pits; of whom we said, "In his shadow we will live among the nations."
Modern King James verseion
The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits; of whom we said, In His shadow we shall live among the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Res} The very breath of our mouth, even the anointed LORD himself, shall be taken in our sins; of whom we say, "Under his shadow we shall be preserved among the Heathen."
NET Bible
(Resh) Our very life breath -- the Lord's anointed king -- was caught in their traps, of whom we thought, "Under his protection we will survive among the nations."
New Heart English Bible
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits; of whom we said, "Under his shadow we can live among the nations."
The Emphasized Bible
The fragrance of our nostrils, The Anointed of Yahweh, hath been captured in their pits, - of whom we had said - In his shade, shall we live among the nations.
Webster
The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.
World English Bible
The breath of our nostrils, the anointed of Yahweh, was taken in their pits; Of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
Youngs Literal Translation
The breath of our nostrils -- the anointed of Jehovah, Hath been captured in their pits, of whom we said: 'In his shadow we do live among nations.'
Interlinear
'aph
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Lamentations 4:20
Verse Info
Context Readings
The People Of Zion Speak Out
19
ק Qof
than eagles in the sky;
they relentlessly pursued us over the mountains
and ambushed us in the wilderness.
was captured in their traps.
We had said about him,
“We will live under his protection among the nations.”
you resident of the land of Uz!
Yet the cup
you will get drunk and expose yourself.
Cross References
Genesis 2:7
Then the Lord God formed the man out of the dust from the ground
2 Samuel 19:21
Abishai son of Zeruiah asked, “Shouldn’t Shimei be put to death for this, because he cursed the Lord’s anointed?”
Jeremiah 39:5
However, the Chaldean army pursued them and overtook Zedekiah in the plains
Ezekiel 12:13
But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans, yet he will not see it,
2 Samuel 1:14
David questioned him, “How is it that you were not afraid to lift your hand to destroy the Lord’s anointed?”
Lamentations 2:9
ט Tet
He has destroyed and shattered the bars on her gates.
Her king and her leaders live among the nations,
instruction
and even her prophets receive
no vision from the Lord.
Genesis 44:30
“So if I come to your servant my father and the boy is not with us—his life is wrapped up with the boy’s life—
1 Samuel 12:3
Here I am. Bring charges against me before the Lord and His anointed: Whose ox or donkey have I taken?
1 Samuel 12:5
He said to them, “The Lord is a witness against you, and His anointed is a witness today that you haven’t found anything
“He is a witness,” they said.
1 Samuel 16:6
When they arrived, Samuel saw Eliab
1 Samuel 24:6
He said to his men, “I swear before the Lord: I would never do such a thing to my lord, the Lord’s anointed.
1 Samuel 24:10
You can see with your own eyes that the Lord handed you over to me today in the cave.
1 Samuel 26:9
But David said to Abishai, “Don’t destroy him, for who can lift a hand against the Lord’s anointed and be blameless?”
1 Samuel 26:16
What you have done is not good. As the Lord lives, all of you deserve to die since you didn’t protect your lord, the Lord’s anointed.
2 Samuel 1:21
let no dew or rain be on you,
or fields of offerings,
for there the shield of the mighty was defiled
the shield of Saul, no longer anointed with oil.
2 Samuel 18:3
“You must not go!”
Psalm 89:20-21
I have anointed him with My sacred oil.
Jeremiah 52:8
The Chaldean army pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. Zedekiah’s entire army was scattered from him.
Ezekiel 17:18
He despised the oath by breaking the covenant. He did all these things even though he gave his hand in pledge.
Ezekiel 19:4-8
he was caught in their pit.
Then they led him away with hooks
to the land of Egypt.