Parallel Verses

Amplified


Draw near to my soul and redeem it;
Ransom me because of my enemies [so that they do not delight in my distress].

New American Standard Bible

Oh draw near to my soul and redeem it;
Ransom me because of my enemies!

King James Version

Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

Holman Bible

Draw near to me and redeem me;
ransom me because of my enemies.

International Standard Version

Draw near and redeem me; ransom me because of my enemies.

A Conservative Version

Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

American Standard Version

Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.

Bible in Basic English

Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.

Darby Translation

Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.

Julia Smith Translation

Draw near to my soul, redeem it: ransom me on account of mine enemies.

King James 2000

Draw near unto my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.

Lexham Expanded Bible

Draw near to my soul; redeem it. Because of my enemies, ransom me.

Modern King James verseion

Draw near my soul, and redeem it; deliver me because of my enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Draw nigh unto my soul, and save it; O deliver me, because of mine enemies.

NET Bible

Come near me and redeem me! Because of my enemies, rescue me!

New Heart English Bible

Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

The Emphasized Bible

Oh draw near unto my soul - redeem it, Because of mine enemies, ransom me.

Webster

Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.

World English Bible

Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

Youngs Literal Translation

Be near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies ransom me.

Verse Info

Context Readings

A Plea For Rescue

17
Do not hide Your face from Your servant,
For I am in distress; answer me quickly.
18 
Draw near to my soul and redeem it;
Ransom me because of my enemies [so that they do not delight in my distress].
19
You know my reproach and my shame and my dishonor [how I am insulted];
My adversaries are all before You [each one fully known].


Cross References

Deuteronomy 32:27


Had I not feared the provocation of the enemy,
That their adversaries would misjudge,
That they would say, “Our [own] hand has prevailed,
And the Lord has not done all this.”’

Joshua 7:9

For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear about it, and will surround us and cut off our name from the earth. And what will You do for Your great name [to keep it from dishonor]?”

Job 6:23


Or, ‘Rescue me from the adversary’s hand,’
Or, ‘Redeem me from the hand of the tyrants’?

Psalm 10:1

Why do You stand far away, O Lord?
Why do You hide [Yourself, veiling Your eyes] in times of trouble?

Psalm 22:1

My God, my God, why have You forsaken me?
Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?

Psalm 22:19


But You, O Lord, do not be far from me;
O You my help, come quickly to my assistance.

Psalm 31:5


Into Your hand I commit my spirit;
You have redeemed me, O Lord, the God of truth and faithfulness.

Psalm 49:15


But God will redeem my life from the power of Sheol,
For He will receive me. Selah.

Psalm 111:9


He has sent redemption to His people;
He has ordained His covenant forever;
Holy and awesome is His name—[inspiring reverence and godly fear].

Jeremiah 14:8


“O Hope of Israel,
Her Savior in time of distress and trouble,
Why should You be like a sojourner (temporary resident) in the land
Or like a traveler who turns aside and spreads his tent to linger [only] for a night?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain