Parallel Verses

International Standard Version

Then, I was too stupid and didn't realize I was acting like a wild animal with you.

New American Standard Bible

Then I was senseless and ignorant;
I was like a beast before You.

King James Version

So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.

Holman Bible

I was stupid and didn’t understand;
I was an unthinking animal toward You.

A Conservative Version

So I was brutish, and ignorant. I was a beast before thee.

American Standard Version

So brutish was I, and ignorant; I was as a beast before thee.

Amplified


Then I was senseless and ignorant;
I was like a beast before You.

Bible in Basic English

As for me, I was foolish, and without knowledge; I was like a beast before you.

Darby Translation

Then I was brutish and knew nothing; I was as a beast with thee.

Julia Smith Translation

And I stupid, and I shall not know, and I was a beast with thee.

King James 2000

So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before you.

Lexham Expanded Bible

then I was brutish and ignorant. With you I was [like] the beasts.

Modern King James verseion

So foolish was I, and I did not know; I was like a beast before You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So foolish was I, and ignorant, even as it were a beast before thee.

NET Bible

I was ignorant and lacked insight; I was as senseless as an animal before you.

New Heart English Bible

I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.

The Emphasized Bible

But, I, was brutish, and could not perceive, Like the beasts, had I become before thee.

Webster

So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee.

World English Bible

I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.

Youngs Literal Translation

And I am brutish, and do not know. A beast I have been with Thee.

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

God's Ways Vindicated

21 When I chose to be bitter I was emotionally pained. 22 Then, I was too stupid and didn't realize I was acting like a wild animal with you. 23 But now I am always with you, for you keep holding my right hand.


Cross References

Psalm 92:6

A stupid man doesn't know, and a fool can't comprehend this:

Ecclesiastes 3:18

"As for human beings," I told myself, "God puts them to the test, that they might see themselves as mere animals."

Psalm 49:10

Indeed, he will see wise people die; the stupid and the senseless will meet their doom and leave their wealth to others.

Job 18:3

Why do you think we're like dumb animals? Do you think we're stupid?

Psalm 32:9

Don't be like a horse or mule, without understanding. They are held in check by a bit and bridle in their mouths; otherwise they will not remain near you.

Psalm 69:5

God, you know my sins, and my guilt is not hidden from you.

Proverbs 30:2

Surely I am beyond the senselessness of any man; I do not perceive things the way human beings do.

Isaiah 1:3

The ox knows its owner, and the donkey its master's feeding trough, but Israel doesn't know, and my people don't understand.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain