Parallel Verses

Holman Bible

They said in their hearts,
“Let us oppress them relentlessly.”
They burned down every place throughout the land
where God met with us.

New American Standard Bible

They said in their heart, “Let us completely subdue them.”
They have burned all the meeting places of God in the land.

King James Version

They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

International Standard Version

They say to themselves, "We'll crush them completely;" They burned down all the meeting places of God in the land.

A Conservative Version

They said in their heart, Let us make havoc of them altogether. They have burned up all the meeting-places of God in the land.

American Standard Version

They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land.

Amplified


They said in their heart, “Let us completely subdue them.”
They have burned all the meeting places of God in the land.

Bible in Basic English

They have said in their hearts, Let us put an end to them all together; they have given over to the fire all God's places of worship in the land.

Darby Translation

They said in their heart, Let us destroy them together: they have burned up all God's places of assembly in the land.

Julia Smith Translation

They said in their heart, We will rage against them together: they burnt up all the appointments of God in the earth.

King James 2000

They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the meeting places of God in the land.

Lexham Expanded Bible

They have said in their heart, "We will completely oppress them." They burned all the meeting places of God in the land.

Modern King James verseion

They said in their hearts, Together let us rage against them; they have burned up all God's meeting-places in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they say in their hearts, "Let us make havoc of them all together." Thus have they burnt up all the houses of God in the land.

NET Bible

They say to themselves, "We will oppress all of them." They burn down all the places where people worship God in the land.

New Heart English Bible

They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped.

The Emphasized Bible

They have said in their heart, Let us suppress them altogether, They have burned up all the meeting-places of GOD in the land.

Webster

They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.

World English Bible

They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped.

Youngs Literal Translation

They said in their hearts, 'Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Prayer For Israel

7 They set Your sanctuary on fire;
they utterly desecrated
the dwelling place of Your name.
8 They said in their hearts,
“Let us oppress them relentlessly.”
They burned down every place throughout the land
where God met with us.
9 There are no signs for us to see.
There is no longer a prophet.
And none of us knows how long this will last.


Cross References

Psalm 83:4

They say, “Come, let us wipe them out as a nation
so that Israel’s name will no longer be remembered.”

2 Kings 2:3

Then the sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that the Lord will take your master away from you today?”

He said, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Kings 2:5

Then the sons of the prophets who were in Jericho came up to Elisha and said, “Do you know that the Lord will take your master away from you today?”

He said, “Yes, I know. Be quiet.”

2 Kings 4:23

But he said, “Why go to him today? It’s not a New Moon or a Sabbath.”

She replied, “Everything is all right.”

2 Chronicles 17:9

They taught throughout Judah, having the book of the Lord’s instruction with them. They went throughout the towns of Judah and taught the people.

Esther 3:8-9

Then Haman informed King Ahasuerus, “There is one ethnic group, scattered throughout the peoples in every province of your kingdom, yet living in isolation. Their laws are different from everyone else’s and they do not obey the king’s laws. It is not in the king’s best interest to tolerate them.

Psalm 137:7

Remember, Lord, what the Edomites said
that day at Jerusalem:
“Destroy it! Destroy it
down to its foundations!”

Matthew 4:23

Jesus was going all over Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain