Parallel Verses

Holman Bible

They say, “Come, let us wipe them out as a nation
so that Israel’s name will no longer be remembered.”

New American Standard Bible

They have said, “Come, and let us wipe them out as a nation,
That the name of Israel be remembered no more.”

King James Version

They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

International Standard Version

They say, "Let us go and erase them as a nation so the name of Israel will not be remembered anymore."

A Conservative Version

They have said, Come, and let us cut them off from being a nation, that the name of Israel may be no more in remembrance.

American Standard Version

They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance.

Amplified


They have said, “Come, and let us wipe them out as a nation;
Let the name of Israel be remembered no more.”

Darby Translation

They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.

Julia Smith Translation

They said, Come, and we will cut them off from a nation; and the name of Israel shall no more be remembered.

King James 2000

They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

Lexham Expanded Bible

They say, "Come, let us annihilate them from [being] a nation, so that the name of Israel will be remembered no more."

Modern King James verseion

They have said, Come, and let us cut them off from being a nation, so that the name Israel may be remembered no more.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Come," say they, "let us root them out, that they be no more a people, and that the name of Israel may be no more in remembrance."

NET Bible

They say, "Come on, let's annihilate them so they are no longer a nation! Then the name of Israel will be remembered no more."

New Heart English Bible

"Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."

The Emphasized Bible

They have said - Come, and let us wipe them out from being a nation, That the name of Israel may be remembered no more.

Webster

They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

World English Bible

"Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."

Youngs Literal Translation

They have said, 'Come, And we cut them off from being a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'

References

Context Readings

Prayer Against Enemies

3 They devise clever schemes against Your people;
they conspire against Your treasured ones.
4 They say, “Come, let us wipe them out as a nation
so that Israel’s name will no longer be remembered.”
5 For they have conspired with one mind;
they form an alliance against You


Cross References

Jeremiah 11:19

for I was like a docile lamb led to slaughter.
I didn’t know that they had devised plots against me:
“Let’s destroy the tree with its fruit;
let’s cut him off from the land of the living
so that his name will no longer be remembered.”

Exodus 1:10

Let us deal shrewdly with them; otherwise they will multiply further, and if war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.”

Esther 3:6-9

And when he learned of Mordecai’s ethnic identity, Haman decided not to do away with Mordecai alone. He planned to destroy all of Mordecai’s people, the Jews, throughout Ahasuerus’s kingdom.

Psalm 74:8

They said in their hearts,
“Let us oppress them relentlessly.”
They burned down every place throughout the land
where God met with us.

Proverbs 1:12

Let’s swallow them alive, like Sheol,
still healthy as they go down to the Pit.

Jeremiah 31:36

If this fixed order departs from My presence—
this is the Lord’s declaration—
then also Israel’s descendants will cease
to be a nation before Me forever.

Jeremiah 48:2

There is no longer praise for Moab;
they plan harm against her in Heshbon:
Come, let’s cut her off from nationhood.
Also, Madmen, you will be silenced;
the sword will pursue you.

Daniel 7:25

He will speak words against the Most High and oppress the holy ones of the Most High. He will intend to change religious festivals and laws, and the holy ones will be handed over to him for a time, times, and half a time.

Matthew 27:62-66

The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate

Acts 4:17

However, so this does not spread any further among the people, let’s threaten them against speaking to anyone in this name again.”

Acts 9:1-2

Meanwhile, Saul was still breathing threats and murder against the disciples of the Lord. He went to the high priest

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible