Parallel Verses

Holman Bible

Their eyes bulge out from fatness;
the imaginations of their hearts run wild.

New American Standard Bible

Their eye bulges from fatness;
The imaginations of their heart run riot.

King James Version

Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

International Standard Version

Their eyes bulge from obesity and the imaginations of their mind cross the border into sin.

A Conservative Version

Their eyes stand out with fatness. They have more than heart could wish.

American Standard Version

Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.

Amplified


Their eye bulges from fatness [they have more than the heart desires];
The imaginations of their mind run riot [with foolishness].

Bible in Basic English

Their eyes are bursting with fat; they have more than their heart's desire.

Darby Translation

Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart:

Julia Smith Translation

Their eye will come forth from fat: they passed over the imaginations of the heart

King James 2000

Their eyes stand out with abundance: they have more than heart could wish.

Lexham Expanded Bible

Their eye bulges from fat. Imaginings overflow [their] heart.

Modern King James verseion

Their eyes stand out with fatness; they have more than the heart could imagine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their eyes swell with fatness, and they do even what they lust.

NET Bible

Their prosperity causes them to do wrong; their thoughts are sinful.

New Heart English Bible

Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.

The Emphasized Bible

Their iniquity, hath proceeded from fatness, They have surpassed the imaginations of the heart;

Webster

Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

World English Bible

Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.

Youngs Literal Translation

Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;

References

Easton

Context Readings

God's Ways Vindicated

6 Therefore, pride is their necklace,
and violence covers them like a garment.
7 Their eyes bulge out from fatness;
the imaginations of their hearts run wild.
8 They mock, and they speak maliciously;
they arrogantly threaten oppression.


Cross References

Job 15:27

Though his face is covered with fat
and his waistline bulges with it,

Psalm 17:10

They have become hardened;
their mouths speak arrogantly.

Jeremiah 5:28

They have become fat and sleek.
They have also excelled in evil matters.
They have not taken up cases,
such as the case of the fatherless, so they might prosper,
and they have not defended the rights of the needy.

1 Samuel 25:2

A man in Maon had a business in Carmel; he was a very rich man with 3,000 sheep and 1,000 goats and was shearing his sheep in Carmel.

1 Samuel 25:36

Then Abigail went to Nabal, and there he was in his house, holding a feast fit for a king. Nabal was in a good mood and very drunk, so she didn’t say anything to him until morning light.

Psalm 17:14

With Your hand, Lord, save me from men,
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.

Psalm 73:12

Look at them—the wicked!
They are always at ease,
and they increase their wealth.

Psalm 119:70

Their hearts are hard and insensitive,
but I delight in Your instruction.

Isaiah 3:9

The look on their faces testifies against them,
and like Sodom, they flaunt their sin.
They do not conceal it.
Woe to them,
for they have brought evil on themselves.

Ezekiel 16:49

Now this was the iniquity of your sister Sodom: she and her daughters had pride, plenty of food, and comfortable security, but didn’t support the poor and needy.

Luke 12:16-19

Then He told them a parable: “A rich man’s land was very productive.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain