Parallel Verses
Amplified
Then they spoke against God;
They said, “Can God prepare [food for] a table in the wilderness?
New American Standard Bible
They said, “
King James Version
Yea, they spake against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
Holman Bible
“Is God able to provide food in the wilderness?
International Standard Version
They spoke against God by asking, "Is God able to prepare a feast in the desert?
A Conservative Version
Yea, they spoke against God. They said, Can God prepare a table in the wilderness?
American Standard Version
Yea, they spake against God; They said, Can God prepare a table in the wilderness?
Bible in Basic English
They said bitter words against God, saying, Is God able to make ready a table in the waste land?
Darby Translation
And they spoke against God: they said, Is God able to prepare a table in the wilderness?
Julia Smith Translation
And they will speak against God; they said, Will God be able to arrange a table in the desert?
King James 2000
Yea, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
Lexham Expanded Bible
And they spoke against God. They said, "Is God able to prepare a table in the wilderness?
Modern King James verseion
And they spoke against God; they said, Can God set a table in the wilderness?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they spake against God, and said, "Yea yea, God shall prepare a table in the wilderness, shall he?
NET Bible
They insulted God, saying, "Is God really able to give us food in the wilderness?
New Heart English Bible
Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
The Emphasized Bible
Yea they spake against Elohim, - They said, Can GOD prepare a table in the desert?
Webster
Yes, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
World English Bible
Yes, they spoke against God. They said, "Can God prepare a table in the wilderness?
Youngs Literal Translation
And they speak against God -- they said: 'Is God able to array a table in a wilderness?'
Themes
Blessing » Temporal » From God » israelites » Supplying » Water
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:19
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
18
And in their hearts they put God to the test
By asking for food according to their [selfish] appetite.
Then they spoke against God;
They said, “Can God prepare [food for] a table in the wilderness?
“Behold, He struck the rock so that waters gushed out
And the streams overflowed;
Can He give bread also?
Or will He provide meat for His people?”
Names
Cross References
Numbers 21:5
So the people spoke against God and against Moses, “Why have you brought us out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, nor is there any water, and we loathe this miserable food.”
Numbers 11:4
The
Exodus 16:3
and the Israelites said to them, “
Exodus 16:8-10
Moses said, “This will happen when the Lord gives you meat to eat in the evening, and in the morning [enough] bread to be fully satisfied, because the Lord has heard your murmurings against Him; for what are we? Your murmurings are not against us, but against the Lord.”
Numbers 11:13
Where am I to get meat to give to all these people? For they weep before me and say, ‘Give us meat, so that we may eat.’
Numbers 20:3
The people contended with Moses, and said, “If only we had perished when our brothers perished [in the plague] before the Lord!
2 Chronicles 32:19
They spoke of the God of Jerusalem as [they spoke of] the gods of the peoples of the earth, [which are only] the work of the hands of men.
Job 34:37
‘For he adds rebellion [in his unsubmissive, defiant attitude toward God] to his [unacknowledged] sin;
He claps his hands among us [in open mockery and contempt of God],
And he multiplies his words [of accusation] against God.’”
Psalm 23:5
You prepare a table before me in the presence of my enemies.
You have anointed and refreshed my head with
My cup overflows.
Romans 9:20
On the contrary, who are you, O man, who answers [arrogantly] back to God and dares to defy Him? Will the thing which is formed say to him who formed it, “Why have you made me like this?”
Revelation 13:6
And he opened his mouth to speak blasphemies (abusive speech, slander) against God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those who live in heaven.