Parallel Verses
Holman Bible
Rahab, Babylon, Philistia, Tyre, and Cush—
each one was born there.”
New American Standard Bible
Behold, Philistia and
‘This one was born there.’”
King James Version
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
International Standard Version
I will mention Rahab and Babylon among those who acknowledge me including Philistia, Tyre, and Ethiopia "This one was born there," they say.
A Conservative Version
I will make mention of Rahab and Babylon as among those who know me. Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This [man] was born there.
American Standard Version
I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This one was born there.
Amplified
“I will mention Rahab (Egypt) and Babylon among those who know Me—
Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia (Cush)—
‘This one was born there.’”
Bible in Basic English
Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there.
Darby Translation
I will make mention of Rahab and Babylon among them thatknow me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this man was born there.
Julia Smith Translation
I will make mention of Rahab and Babel to those knowing me: behold the rovers, and Tyre, with Cush; this was born there.
King James 2000
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
Lexham Expanded Bible
I will record those who know me [in] Rahab and Babylon, behold [in] Philistia and Tyre with Cush, "This one was born there."
Modern King James verseion
I will mention Rahab and Babylon to those who know me; behold, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will think upon Rahab and Babylon, with them that know me. Behold ye the Philistines also, and they of Tyre, with they of the Ethiopians; lo, there was he born.
NET Bible
I mention Rahab and Babylon to my followers. Here are Philistia and Tyre, along with Ethiopia. It is said of them, "This one was born there."
New Heart English Bible
I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: "This one was born there."
The Emphasized Bible
I will mention Rahab and Babylon, to them who know me - Lo! Philistia and Tyre with Ethiopia, This one was born there.
Webster
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Cush; this man was born there.
World English Bible
I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: "This one was born there."
Youngs Literal Translation
I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This one was born there.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Preaching of the gospel in
Ethiopia » Prophecies concerning the conversion of
Philistia » The sea coast in the west of the territories of the tribes of dan and simeon
Philistines » Country of » Called philistia
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 87:4
Verse Info
Context Readings
Zion, The City Of God
3
city of God.
Rahab, Babylon, Philistia, Tyre, and Cush—
each one was born there.”
“This one and that one were born in her.”
The Most High Himself will establish her.
Phrases
Cross References
Psalm 45:12
will seek your favor with gifts.
Psalm 68:31
Cush will stretch out its hands
Isaiah 19:23-25
On that day there will be a highway
Job 9:13
Rahab’s
Psalm 89:10
You scattered Your enemies with Your powerful arm.
1 Samuel 17:8
He stood and shouted to the Israelite battle formations: “Why do you come out to line up in battle formation?” He asked them, “Am I not a Philistine and are you not servants of Saul?
2 Samuel 21:16-22
Then Ishbi-benob, one of the descendants of the giant,
1 Kings 10:1-29
The queen of Sheba
2 Kings 20:17-18
‘The time will certainly come when everything in your palace and all that your fathers have stored up until this day will be carried off to Babylon; nothing will be left,’
Psalm 137:1
By the rivers of Babylon—
there we sat down and wept
when we remembered Zion.
Psalm 137:8-9
happy is the one who pays you back
what you have done to us.
Isaiah 13:1-22
An oracle
Isaiah 14:4-6
you will sing this song of contempt about the king of Babylon
and how the raging
Isaiah 19:11
Pharaoh’s wisest advisers give stupid advice!
How can you say to Pharaoh,
“I am one
a student of eastern
Isaiah 23:1-18
An oracle
for your haven has been destroyed.
Word has reached them from the land of Cyprus.
Isaiah 51:9
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?
Jeremiah 25:9
I am going to send for all the families of the north’
Jeremiah 50:1-46
The word the Lord spoke about Babylon,
Ezekiel 27:1-28
The word of the Lord came to me:
Ezekiel 28:2
“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.
Daniel 2:47-48
The king said to Daniel, “Your God is indeed God of gods, Lord of kings,
Daniel 4:30
the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great that I have built by my vast power to be a royal residence and to display my majestic glory?”
Acts 8:27
So he got up and went. There was an Ethiopian man, a eunuch
Revelation 17:5
On her forehead a cryptic name
BABYLON THE GREAT
THE MOTHER OF PROSTITUTES
AND OF THE VILE THINGS OF THE EARTH.
Revelation 18:2
He cried in a mighty voice:
Babylon the Great has fallen!
She has become a dwelling for demons,
a haunt for every unclean spirit,
a haunt for every unclean bird,
and a haunt