Parallel Verses

Amplified


Let Your work [the signs of Your power] be revealed to Your servants
And Your [glorious] majesty to their children.

New American Standard Bible

Let Your work appear to Your servants
And Your majesty to their children.

King James Version

Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.

Holman Bible

Let Your work be seen by Your servants,
and Your splendor by their children.

International Standard Version

May your awesome deeds be revealed to your servants, as well as your splendor to their children.

A Conservative Version

Let thy work appear to thy servants, and thy glory upon their sons.

American Standard Version

Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children.

Darby Translation

Let thy work appear unto thy servants, and thy majesty unto their sons.

Julia Smith Translation

Cause thy works to be seen to thy servants, and thine honor for their sons.

King James 2000

Let your work appear unto your servants, and your glory unto their children.

Lexham Expanded Bible

Let your work be visible to your servants, and your majesty to their children.

Modern King James verseion

Let Your work appear to Your servants, and Your glory to their sons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Show thy servants thy work, and their children thy glory.

NET Bible

May your servants see your work! May their sons see your majesty!

New Heart English Bible

Let your work appear to your servants; your glory to their children.

The Emphasized Bible

Let thy work, appear unto thy servants, And, thy majesty, upon their children;

Webster

Let thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.

World English Bible

Let your work appear to your servants; your glory to their children.

Youngs Literal Translation

Let Thy work appear unto Thy servants, And Thine honour on their sons.

Topics

References

Context Readings

Eternal God And Mortal Man

15
Make us glad in proportion to the days You have afflicted us,
And the years we have suffered evil.
16 
Let Your work [the signs of Your power] be revealed to Your servants
And Your [glorious] majesty to their children.
17
And let the [gracious] favor of the Lord our God be on us;
Confirm for us the work of our hands—
Yes, confirm the work of our hands.


Cross References

Habakkuk 3:2


O Lord, I have heard the report about You and I fear.
O Lord, revive Your work in the midst of the years,
In the midst of the years make it known;
In wrath [earnestly] remember compassion and love.

Psalm 44:1

We have heard with our ears, O God,
Our fathers have told us
The work You did in their days,
In the days of old.

Numbers 14:15-24

Now if You kill these people as one man, then the nations (Gentiles) that have heard of Your fame will say,

Numbers 14:30-31

Except for Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun, not one of you shall enter the land in which I swore [an oath] to settle you.

Deuteronomy 1:39

Moreover, your little ones whom you said would become prey, and your sons, who today have no knowledge of good or evil, shall enter Canaan, and I will give it to them and they shall possess it.

Deuteronomy 32:4


“The Rock! His work is perfect,
For all His ways are just;
A God of faithfulness without iniquity (injustice),
Just and upright is He.

Joshua 4:22-24

then you shall let your children know, ‘Israel crossed this Jordan on dry ground.’

Joshua 23:14

“Now behold, today I am going the way of all the earth, and you know in all your hearts and in all your souls that not one word of all the good words which the Lord your God has promised concerning you has failed; all have been fulfilled for you, not one of them has failed.

Psalm 77:12


I will meditate on all Your works
And thoughtfully consider all Your [great and wondrous] deeds.

Psalm 92:4


For You, O Lord, have made me glad by Your works;
At the works of Your hands I joyfully sing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible