Parallel Verses

Amplified


Consider thoughtfully, you senseless (stupid ones) among the people;
And you [dull-minded] fools, when will you become wise and understand?

New American Standard Bible

Pay heed, you senseless among the people;
And when will you understand, stupid ones?

King James Version

Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

Holman Bible

Pay attention, you stupid people!
Fools, when will you be wise?

International Standard Version

Pay attention, you dull ones among the crowds! You fools! Will you ever become wise?

A Conservative Version

Consider, ye brutish among the people, and ye fools, when will ye be wise?

American Standard Version

Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?

Bible in Basic English

Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?

Darby Translation

Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?

Julia Smith Translation

Understand, ye brutish among the people: and ye foolish, when will ye understand?

King James 2000

Understand, you senseless among the people: and you fools, when will you be wise?

Lexham Expanded Bible

You pay attention, O brutes among the people. And [you] fools, when you will show insight?

Modern King James verseion

Understand, you beastly ones among the people; and fools, when will you be wise?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed, ye unwise among the people: O ye fools, when will ye understand?

NET Bible

Take notice of this, you ignorant people! You fools, when will you ever understand?

New Heart English Bible

Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?

The Emphasized Bible

Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?

Webster

Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

World English Bible

Consider, you senseless among the people; you fools, when will you be wise?

Youngs Literal Translation

Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye brutish
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

עם 
`am 
Usage: 1867

and ye fools
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Morish

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

7
Yet they say, “The Lord does not see,
Nor does the God of Jacob (Israel) notice it.”
8 
Consider thoughtfully, you senseless (stupid ones) among the people;
And you [dull-minded] fools, when will you become wise and understand?
9
He who made the ear, does He not hear?
He who formed the eye, does He not see?


Cross References

Psalm 92:6


A senseless man [in his crude and uncultivated state] knows nothing,
Nor does a [self-righteous] fool understand this:

Psalm 49:10


For he sees that even wise men die;
The fool and the stupid alike perish
And leave their wealth to others.

Deuteronomy 32:29


“O that they were wise, that they understood this,
That they could discern their future and ultimate fate!

Psalm 73:22


Then I was senseless and ignorant;
I was like a beast before You.

Proverbs 1:22


“How long, O naive ones [you who are easily misled], will you love being simple-minded and undiscerning?
How long will scoffers [who ridicule and deride] delight in scoffing,
How long will fools [who obstinately mock truth] hate knowledge?

Proverbs 8:5


“O you naive or inexperienced [who are easily misled], understand prudence and seek astute common sense;
And, O you [closed-minded, self-confident] fools, understand wisdom [seek the insight and self-discipline that leads to godly living].

Proverbs 12:1

Whoever loves instruction and discipline loves knowledge,
But he who hates reproof and correction is stupid.

Isaiah 27:11


When its branches are dry, they are broken off;
The women come and make a fire with them.
For they are not a people of understanding,
Therefore He who made them will not have compassion on them,
And He who created them will not be gracious to them.

Jeremiah 8:6-8


“I have listened and heard,
But they have spoken what is not right;
No man repented of his wickedness,
Saying, ‘What have I done?’
Everyone turns to his [individual] course,
As the horse rushes like a torrent into battle.

Jeremiah 10:8


But they are altogether irrational and stupid and foolish
In their discipline of delusion—their idol is [only] wood [it is ridiculous, empty and worthless]!

Romans 3:11


There is none who understands,
There is none who seeks for God.

Titus 3:3

For we too once were foolish, disobedient, deceived, enslaved to various sinful desires and pleasures, spending and wasting our life in malice and envy, hateful, hating one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain