Parallel Verses

Holman Bible

You are absolutely beautiful, my darling,
with no imperfection in you.

New American Standard Bible

You are altogether beautiful, my darling,
And there is no blemish in you.

King James Version

Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

International Standard Version

My darling, you are altogether beautiful and there is no blemish in you.

American Standard Version

Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.

Amplified


“O my love, you are altogether beautiful and fair.
There is no flaw nor blemish in you!

Bible in Basic English

You are all fair, my love; there is no mark on you.

Darby Translation

Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.

Julia Smith Translation

All of thee beautiful, my friend, and no blemish in thee.

King James 2000

You are all fair, my love; there is no spot in you.

Lexham Expanded Bible

You [are] completely beautiful, my beloved! {You are flawless}!

Modern King James verseion

You are all fair, My love; no blemish is in you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou art all fair, O my love, and no spot is there in thee.

NET Bible

You are altogether beautiful, my darling! There is no blemish in you!

New Heart English Bible

You are all beautiful, my love. There is no spot in you.

The Emphasized Bible

Thou art, all over, beautiful, my fair one, and, blemish, is there none in thee.

Webster

Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

World English Bible

You are all beautiful, my love. There is no spot in you.

Youngs Literal Translation

Thou art all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou art all fair
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

my love
רעיה 
Ra`yah 
Usage: 9

there is no spot
מוּם מאוּם 
M'uwm 
Usage: 21

References

Prayers for Song of Solomon 4:7

Context Readings

Groom's Praise Of His Bride

6 Before the day breaks
and the shadows flee,
I will make my way to the mountain of myrrh
and the hill of frankincense.
7 You are absolutely beautiful, my darling,
with no imperfection in you.
8 Come with me from Lebanon, my bride
with me from Lebanon!
Descend from the peak of Amana,
from the summit of Senir and Hermon,
from the dens of the lions,
from the mountains of the leopards.


Cross References

Song of Songs 1:15

M How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Your eyes are doves.

Numbers 24:5

How beautiful are your tents, Jacob,
your dwellings, Israel.

Psalm 45:11

and the king will desire your beauty.
Bow down to him, for he is your lord.

Psalm 45:13

In her chamber, the royal daughter is all glorious,
her clothing embroidered with gold.

Song of Songs 4:1

M How beautiful you are, my darling.
How very beautiful!
Behind your veil,
your eyes are doves.
Your hair is like a flock of goats
streaming down Mount Gilead.

Song of Songs 5:16

His mouth is sweetness.
He is absolutely desirable.
This is my love, and this is my friend,
young women of Jerusalem.


>

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself for her

Colossians 1:22

But now He has reconciled you by His physical body through His death, to present you holy, faultless, and blameless before Him

2 Peter 3:14

Therefore, dear friends, while you wait for these things, make every effort to be found at peace with Him without spot or blemish.

Jude 1:24

Now to Him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of His glory, blameless and with great joy,

Revelation 21:2

I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain