Parallel Verses

International Standard Version

They are not to insult anyone or be argumentative. Instead, they are to be gentle and perfectly courteous to everyone.

New American Standard Bible

to malign no one, to be peaceable, gentle, showing every consideration for all men.

King James Version

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

Holman Bible

to slander no one, to avoid fighting, and to be kind, always showing gentleness to all people.

A Conservative Version

to slander no man, to be noncontentious, meek, showing all mildness to all men.

American Standard Version

to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.

Amplified

to slander or abuse no one, to be kind and conciliatory and gentle, showing unqualified consideration and courtesy toward everyone.

An Understandable Version

to slander no one, to be peaceful, to be considerate [or, "gentle"] and to show every courtesy to all people.

Anderson New Testament

to revile no one, not to be contentious, but gentle, showing all meekness to all men.

Bible in Basic English

To say no evil of any man, not to be fighters, to give way to others, to be gentle in behaviour to all men.

Common New Testament

to speak evil of no one, to be peaceable and gentle, and to show true humility toward all men.

Daniel Mace New Testament

to speak evil of no man. to avoid contention, to be moderate and entirely inoffensive to all men.

Darby Translation

to speak evil of no one, not to be contentious, to be mild, shewing all meekness towards all men.

Godbey New Testament

to speak evil of no one, that they should be peaceable, gentle, showing all meekness to all men.

Goodspeed New Testament

to abuse nobody, to be peaceable and reasonable, showing perfect gentleness to everyone.

John Wesley New Testament

To speak evil of no man, not to be quarrelsome, to be gentle, shewing all meekness toward all men.

Julia Smith Translation

To slander none, to be without fighting, equitable, showing all meekness to all men.

King James 2000

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness unto all men.

Lexham Expanded Bible

to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all courtesy to all people.

Modern King James verseion

to speak evil of no one, not being quarrelsome, but forbearing, showing all meekness to all men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they speak evil of no man, that they be no fighters, but soft, showing all meekness unto all men.

Moffatt New Testament

they must abuse no one, they must not quarrel, but be conciliatory and display perfect gentleness to all men.

Montgomery New Testament

they must speak evil of none, they must not be quarrelsome, but gentle, showing perfect meekness toward all.

NET Bible

They must not slander anyone, but be peaceable, gentle, showing complete courtesy to all people.

New Heart English Bible

to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.

Noyes New Testament

to speak evil of no one, to be averse to strife, forbearing, showing all meekness to all men.

Sawyer New Testament

to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all meekness to all men.

The Emphasized Bible

To be defaming, no one, to be, averse to strife, considerate, shewing, all, meekness unto all men.

Thomas Haweis New Testament

to slander no man, to be inoffensive, gentle, shewing all meekness to all men.

Twentieth Century New Testament

to be forbearing, and under all circumstances to show a gentle spirit in dealing with others, whoever they may be.

Webster

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness to all men.

Weymouth New Testament

not speak evil of any one, nor be contentious, but yield unselfishly to others and constantly manifest a forgiving spirit towards all men.

Williams New Testament

to stop abusing anyone, to be peaceable, fair-minded, showing perfect gentleness to everybody.

World English Bible

to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.

Worrell New Testament

to speak evil of no one, to be averse to strife, to be mild, showing all meekness to all men.

Worsley New Testament

to slander no man, to avoid contention, to be gentle, shewing all meekness unto all men.

Youngs Literal Translation

of no one to speak evil, not to be quarrelsome -- gentle, showing all meekness to all men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To speak evil of
βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἄμαχος 
amachos 
not a brawler, no brawler
Usage: 2

but gentle
ἐπιεικής 
Epieikes 
Usage: 5

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

πρᾳότης 
Praotes 
Usage: 9

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Context Readings

Conduct Toward All People

1 Remind believers to submit to rulers and authorities, to be obedient, and to be ready to do any honorable kind of work. 2 They are not to insult anyone or be argumentative. Instead, they are to be gentle and perfectly courteous to everyone. 3 After all, we ourselves were once foolish, disobedient, and misled. We were slaves to many kinds of lusts and pleasures, spending our days in malice and jealousy. We were despised, and we hated one another.


Cross References

2 Timothy 2:24-25

A servant of the Lord must not argue. Instead, he must be kind to everyone, teachable, willing to suffer wrong,

1 Timothy 3:3

He must not drink excessively or be a violent person, but instead be gentle. He must not be argumentative or love money.

Ephesians 4:31

Let all bitterness, wrath, anger, quarreling, and slander be put away from you, along with all hatred.

Matthew 11:29

Place my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble, and you will find rest for your souls,

Galatians 6:1

Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.

Ephesians 4:2

demonstrating all expressions of humility, gentleness, and patience, accepting one another in love.

Colossians 3:12-13

Therefore, as God's chosen ones, holy and loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness, and patience.

James 1:19-20

You must understand this, my dear brothers. Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry.

2 Samuel 22:36

He has equipped me with the shield that is your salvation, Your gentleness has made me great.

Psalm 140:11

Let not the slanderer become established in the land. May evil quickly hunt down the violent man.

Proverbs 6:19

a false witness snorting lies, and someone sowing quarrels between brothers.

Proverbs 19:19

The person who has great anger must pay the consequences, because if you rescue him, you will have to do it again.

Proverbs 25:24

It's better to live in a corner on the roof than in a house with a contentious woman.

Isaiah 40:11

Like a shepherd, he tends his flock. He gathers the lambs in his arms, carries them close to his heart, and gently leads the mother sheep."

Acts 23:5

Paul answered, "I didn't realize, brothers, that he is the high priest. After all, it is written, "You must not speak evil about a ruler of your people.'"

1 Corinthians 6:10

thieves, greedy people, drunks, slanderers, and robbers will not inherit the kingdom of God.

1 Corinthians 9:19

Although I am free from everyone's expectations, I have made myself a servant to all of them to win more people.

2 Corinthians 10:1

Now I myself, Paul, plead with you with the gentleness and kindness of the Messiah I who am humble when I am face to face with you but forceful toward you when I am away!

2 Corinthians 12:20

I am afraid that I may come and somehow find you not as I want to find you, and that you may find me not as you want to find me. Perhaps there will be quarreling, jealousy, anger, selfishness, slander, gossip, arrogance, and disorderly conduct.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Galatians 6:10

So then, whenever we have the opportunity, let's practice doing good to everyone, especially to the family of faith.

Philippians 4:5

Let your gracious attitude be known to all people. The Lord is near:

1 Thessalonians 2:7

even though as apostles of the Messiah we might have made such demands. Instead, we were gentle among you, like a nursing mother tenderly caring for her own children.

1 Thessalonians 5:14-15

We urge you, brothers, to admonish those who are idle, cheer up those who are discouraged, and help those who are weak. Be patient with everyone.

1 Timothy 3:11

Their wives must also be serious. They must not be gossips, but instead be stable and trustworthy in everything.

James 3:17

However, the wisdom that comes from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, willing to yield, full of compassion and good deeds, and without a trace of partiality or hypocrisy.

James 4:11

Do not criticize each other, brothers. Whoever makes it his habit to criticize his brother or to judge his brother is judging the Law and condemning the Law. But if you condemn the Law, you are not a practicer of the Law but its judge.

1 Peter 2:1

Therefore, rid yourselves of every kind of evil and deception, hypocrisy, jealousy, and every kind of slander.

1 Peter 2:17-18

Honor everyone. Keep on loving the community of believers, fearing God, and honoring the king.

1 Peter 3:8

Finally, all of you must live in harmony, be sympathetic, love as brothers, and be compassionate and humble.

1 Peter 3:10

"For the person who wants to love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit.

1 Peter 4:4

They insult you now because they are surprised that you are no longer joining them in the same excesses of wild living.

2 Peter 2:10

especially those who satisfy their flesh by indulging in its passions and who despise authority.

Jude 1:8

In a similar way, these dreamers also defile their flesh, reject the Lord's authority, and slander his glorious beings.

Jude 1:10

Whatever these people do not understand, they slander. Like irrational animals, they are destroyed by the very things they know by instinct.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain