Parallel Verses

International Standard Version

"The people of Ephraim will become like mighty soldiers; they will be glad, like those who have wine. Their children will see this and rejoice; their hearts will find joy in the Lord.

New American Standard Bible

“Ephraim will be like a mighty man,
And their heart will be glad as if from wine;
Indeed, their children will see it and be glad,
Their heart will rejoice in the Lord.

King James Version

And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.

Holman Bible

Ephraim will be like a warrior,
and their hearts will be glad as if with wine.
Their children will see it and be glad;
their hearts will rejoice in Yahweh.

A Conservative Version

And Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine. Yea, their sons shall see it, and rejoice. Their heart shall be glad in LORD.

American Standard Version

And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine; yea, their children shall see it, and rejoice; their heart shall be glad in Jehovah.

Amplified


“Then Ephraim will be like a mighty warrior,
And their heart will rejoice as if from wine;
Yes, their children will see it and rejoice;
Their heart will rejoice and shout triumphantly in the Lord.

Bible in Basic English

And Ephraim will be like a man of war, and their hearts will be glad as with wine; and their children will see it with joy; their hearts will be glad in the Lord.

Darby Translation

And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their hearts shall rejoice as through wine; and their children shall see it, and rejoice; their heart shall be joyful in Jehovah.

Julia Smith Translation

And they were as the strong one of Ephraim, and their heart rejoiced as from wine: and their sons shall see, and rejoice; their heart shall exult in Jehovah.

King James 2000

And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as with wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.

Lexham Expanded Bible

And [the people of] Ephraim will be like warrior, and their heart will be glad as [with] wine. And their children will see and rejoice; their heart will shout in exultation in Yahweh.

Modern King James verseion

And Ephraim shall be like a mighty one, and their heart shall rejoice as by wine. And their sons shall see and be glad; their heart shall rejoice in Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ephraim shall be as a giant, and their heart shall be cheerful as through wine: Yea their children shall see it, and be glad, and their heart shall rejoice in the LORD.

NET Bible

The Ephraimites will be like warriors and will rejoice as if they had drunk wine. Their children will see it and rejoice; they will celebrate in the things of the Lord.

New Heart English Bible

Ephraim will be like a mighty man, and their heart will rejoice as through wine; yes, their children will see it, and rejoice. Their heart will be glad in the LORD.

The Emphasized Bible

And they shall be as the mighty one of Ephraim, and their heart, shall rejoice, as through wine, - yea, their children, shall see and rejoice, their heart, shall exult, in Yahweh.

Webster

And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yes, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.

World English Bible

Ephraim will be like a mighty man, and their heart will rejoice as through wine; yes, their children will see it, and rejoice. Their heart will be glad in Yahweh.

Youngs Literal Translation

And Ephraim hath been as a hero, And rejoiced hath their heart as wine, And their sons see, and they have rejoiced, Rejoice doth their heart in Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

שׂמח 
Samach 
גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 155
Usage: 45

יין 
Yayin 
Usage: 140

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it, and be glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

References

Fausets

Smith

Context Readings

Yahweh Gives Rain

6 "I will fortify the house of Judah, and the house of Joseph I will save. I will surely bring them back, because I care about them. They will be as if I had never cast them away. Since I am the LORD their God, I will answer them. 7 "The people of Ephraim will become like mighty soldiers; they will be glad, like those who have wine. Their children will see this and rejoice; their hearts will find joy in the Lord. 8 I will whistle for them, gathering them together, because I have redeemed them, and they will multiply as they were before.


Cross References

Zechariah 9:15

The LORD of the Heavenly Armies will defend them; they will devour and conquer those who sling stones. They will drink and be boisterous like those who are drunk. They will be filled to the brim with blood, like the corners of the altar.

Genesis 18:19

Indeed, I've made myself known to him in order that he may encourage his sons and his household that is born after him to keep the way of the LORD, and to do what is right and just, so that the LORD may bring about for Abraham what he has promised."

Genesis 43:34

Joseph himself brought portions to them from his own table, except that he provided to Benjamin five times as much as he did for each of the others. So they feasted together and drank freely with Joseph.

1 Samuel 2:1

Then Hannah prayed: "My heart exults in the LORD; my strength is increased by the LORD. I will open my mouth to speak against my enemies, because I rejoice in your deliverance.

Psalm 13:5

As for me, I have trusted in your gracious love, my heart will rejoice in your deliverance.

Psalm 28:7

The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in him, and I received help. My heart rejoices, and I give thanks to him with my song.

Psalm 90:16

May your awesome deeds be revealed to your servants, as well as your splendor to their children.

Psalm 102:28

May the descendants of your servants live securely, and may their children be established in your presence." Davidic

Psalm 104:15

like wine that makes the heart of people happy, oil that makes the face glow, and food that sustains people.

Proverbs 31:6-7

Give liquor to someone who is perishing, and wine to someone who is deeply depressed.

Isaiah 38:19

The living yes the living they thank you, just as I am doing today; fathers will tell their children about your faithfulness.

Isaiah 66:14

And when you look, your hearts will rejoice and your bodies will flourish like grass; and it will be made known that the LORD's hand is with his servants, but his fury is with his enemies.

Jeremiah 32:39

I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.

Habakkuk 3:18

as for me, I will rejoice in the LORD. I will find my joy in the God who delivers me.

Zephaniah 3:14

"Sing aloud, daughter of Zion! Shout out, Israel! Rejoice with all of your heart, daughter of Jerusalem!

Zechariah 9:17

For how great is his goodness, and how great is his beauty! Grain will make the young men thrive, and new wine the virgins.

Luke 1:47

My spirit exults in God, my Savior,

John 16:22

Now you are having pain. But I'll see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.

Acts 2:13-18

But others kept saying in derision, "They're drunk on sweet wine!"

Acts 2:26

That is why my heart is glad and my tongue rejoices, yes, even my body still rests securely in hope.

Acts 2:39

For this promise belongs to you and your children, as well as to all those who are distant, whom the Lord our God may call to himself."

Acts 13:33

he has fulfilled for us, their descendants, by raising Jesus. As it is written in the second Psalm, "You are my Son. Today I have become your Father.'

Ephesians 5:18-19

Stop getting drunk with wine, which leads to wild living, but keep on being filled with the Spirit.

Philippians 4:4

Keep on rejoicing in the Lord at all times. I will say it again: Keep on rejoicing!

1 Peter 1:8

Though you have not seen him, you love him. And even though you do not see him now, you believe in him and rejoice with an indescribable and glorious joy,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain