Parallel Verses

Holman Bible

Open your gates, Lebanon,
and fire will consume your cedars.

New American Standard Bible

Open your doors, O Lebanon,
That a fire may feed on your cedars.

King James Version

Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

International Standard Version

Open your doors, Lebanon, and fire will consume your cedars.

A Conservative Version

Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

American Standard Version

Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

Amplified

Open your doors, O Lebanon,
That fire may devour your cedars.

Bible in Basic English

Let your doors be open, O Lebanon, so that fire may be burning among your cedars.

Darby Translation

Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

Julia Smith Translation

Open the doors, O Lebanon, and fire shall devour among thy cedars.

King James 2000

Open your doors, O Lebanon, that the fire may devour your cedars.

Lexham Expanded Bible

Open your doors, Lebanon, so that fire will devour your cedars!

Modern King James verseion

Open your doors, O Lebanon, so that the fire may devour your cedars.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Open thy doors, O Lebanon, that the fire may consume thy cedar trees.

NET Bible

Open your gates, Lebanon, so that the fire may consume your cedars.

New Heart English Bible

Open your doors, Lebanon, that the fire may devour your cedars.

The Emphasized Bible

Open, O Lebanon, thy doors, - that a fire, may devour, thy cedar,

Webster

Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars.

World English Bible

Open your doors, Lebanon, that the fire may devour your cedars.

Youngs Literal Translation

Open, O Lebanon, thy doors, And fire doth devour among thy cedars.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

דּלת 
Deleth 
Usage: 88

לבנון 
L@banown 
Usage: 71

that the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Israel's Shepherds: Good And Bad

1 Open your gates, Lebanon,
and fire will consume your cedars.
2 Wail, cypress, for the cedar has fallen;
the glorious trees are destroyed!
Wail, oaks of Bashan,
for the stately forest has fallen!



Cross References

Jeremiah 22:6-7

For this is what the Lord says concerning the house of the king of Judah:

You are like Gilead to Me,
or the summit of Lebanon,
but I will certainly turn you into a wilderness,
uninhabited cities.

Deuteronomy 32:22

For fire has been kindled because of My anger
and burns to the depths of Sheol;
it devours the land and its produce,
and scorches the foundations of the mountains.

Jeremiah 22:23

You residents of Lebanon,
nestled among the cedars,
how you will groan when labor pains come on you,
agony like a woman in labor.

Ezekiel 31:3

Think of Assyria, a cedar in Lebanon,
with beautiful branches and shady foliage
and of lofty height.
Its top was among the clouds.

Habakkuk 2:8

Since you have plundered many nations,
all the peoples who remain will plunder you—
because of human bloodshed
and violence against lands, cities,
and all who live in them.

Habakkuk 2:17

For your violence against Lebanon
will overwhelm you;
the destruction of animals will terrify you
because of your human bloodshed and violence
against lands, cities, and all who live in them.

Haggai 1:8

Go up into the hills, bring down lumber, and build the house. Then I will be pleased with it and be glorified,” says the Lord.

Zechariah 10:10

I will bring them back from the land of Egypt
and gather them from Assyria.
I will bring them to the land of Gilead
and to Lebanon,
but it will not be enough for them.

Zechariah 14:1-2

A day of the Lord is coming when your plunder will be divided in your presence.

Matthew 24:1-2

As Jesus left and was going out of the temple complex, His disciples came up and called His attention to the temple buildings.

Luke 19:41-44

As He approached and saw the city, He wept over it,

Luke 21:23-24

Woe to pregnant women and nursing mothers in those days, for there will be great distress in the land and wrath against this people.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain